342,12 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 124 [342,10-342,15]
Adaptation: Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22], Hilka 1932 721 [342,11-342,20], Pérennec 1984f 445 Anm. 57 [339,21-342,20]
Artusepik: Pérennec 1984f 445 Anm. 57 [339,21-342,20]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 53 [342,9-342,20]
Erzähltechnik: Green 1982b 341 [342,9-342,16], Jäger, D. 1998 79 [339,21-342,17]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gawan-Handlung: Heller 1925 466 [342,11-342,13]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 124 [342,10-342,15]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 341 [342,9-342,16], Pérennec 1984f 445 Anm. 57 [339,21-342,20]
Kommentar: Kordt 1997 141 [342,12-342,20]
Kyot: Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Pferde u. Pferdeschmuck: Segelcke 1969 135, Ackermann-Arlt 1990 67 Anm. 53 [342,9-342,16]
Prosa-Lancelot: Ackermann-Arlt 1990 67 Anm. 53 [342,9-342,16]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 95 [342,9-343,18], Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22]
Quellen - Chrétien: Heller 1925 466 [342,11-342,13], Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 79 [339,21-342,17]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Jäger, D. 1998 79 [339,21-342,17]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 53 [342,9-342,20], Zutt 1984 453-54 [342,1-342,20], 456 [342,12-342,14], 457 [342,12-342,15]
Stil: Riemer, G. 1906 53, Karg-Gasterstädt 1925 53 [342,9-342,20], Weber, G. 1928 273 [341,3-342,22], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Zutt 1984 453-54 [342,1-342,20], 456 [342,12-342,14], 457 [342,12-342,15]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 111 [341,23-342,26], Stephan-Chlustin 2004 124 [342,10-342,15]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 53 [342,9-342,20]
Wirtschaft u. Handel: Brennig 1993 319 Anm. 25. Zitiert als 341,14ff. [342,9-342,16]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 53, Segelcke 1969 135
 (zu den versspezifischen Angaben)