348,27 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 43 [348,25-348,30], Emmerling 2003 10 [348,23-349,6]
Artusepik: Ringeler 2000 152 [348,25-348,29] Ausgabe: Nellmann 1994c 629 Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 8 [348,23-348,30], 70 [348,23-348,30] Charakterisierung: Ringeler 2000 152 [348,25-348,29], Emmerling 2003 10 [348,23-349,6] Entstehungsgeschichte des Parzival: Sutter 2003 113 [348,25-348,27], 260, 262, 263 Anm. 719 [348,25-348,27] Erzähltechnik: Schu 2002 367 Anm. 129 [348,23-348,30] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] französischer Wortschatz: Wiener 1895 329 Frauenfiguren: Emmerling 2003 10 [348,23-349,6] Gattung: Schu 2002 367 Anm. 129 [348,23-348,30] Gawan-Handlung: Emmerling 2003 10 [348,23-349,6] Grammatik: Boysen 1910 65 höfischer Roman: Schu 2002 367 Anm. 129 [348,23-348,30] höfisches Leben: Mersmann 1971 143 Anm. 33 [348,25-348,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Mersmann 1971 143 Anm. 33 [348,25-348,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Schmid, E. 1986 182 Intertextualität: Draesner 1993 298 Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 8 [348,23-348,30], 70 [348,23-348,30], Nellmann 1994c 629 Kyot: Weber, G. 1928 43 [348,25-348,30] Literaturgeschichte: Bertau 1972/73 980, Männerfiguren: Emmerling 2003 10 [348,23-349,6] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 10 [348,23-349,6] Der Pleier: Kern, Peter 1981 96 Anm. 21, 126 Anm. 51, 251 Anm. 76 [345,27-349,4] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 43 [348,25-348,30], Brown, A. 1943 185 zitiert als 343,26 Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 43 [348,25-348,30], Sutter 2003 113 [348,25-348,27], 260, 262, 263 Anm. 719 [348,25-348,27] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 143 Anm. 33 [348,25-348,29] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 96 Anm. 21, 126 Anm. 51, 251 Anm. 76 [345,27-349,4] Ritterethik: Emmerling 2003 10 [348,23-349,6] Stil: Weber, G. 1928 43 [348,25-348,30], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 126 [348,18-349,22] Übersetzung: Nellmann 1994c 629 Verwandtschaftsverhältnisse: Bertau 1983i 197, 199, Schmid, E. 1986 182, Jones, W. 1990 23, Seiffert 1990 174, Sutter 2003 113 [348,25-348,27], 260, 262, 263 Anm. 719 [348,25-348,27] Wortschatz: Mersmann 1971 143 Anm. 33 [348,25-348,29] Zeitverhältnisse: Sutter 2003 113 [348,25-348,27], 260, 262, 263 Anm. 719 [348,25-348,27] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |