348,30 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 348,29]
Adaptation: Zimmermann, Gisela 1974 8 [348,23-348,30]
Erzähltechnik: Schu 2002 367 Anm. 129 [348,23-348,30]
Gawan-Handlung: Sacker 1963 74 <
Grammatik: Boysen 1910 120, Zimmermann, Gisela 1974 79, 295
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1974 49 [348,28-348,30], 66, 70 [348,23-348,30], 79, 99, 313, Emmerling 2003 10 [348,23-349,6]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 251 Anm. 76 [345,27-349,4]
Ritterethik: San-Marte 1862b 86 [348,28-348,30]
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 126 [348,18-349,22]
Übersetzungsproblematik: Zimmermann, Gisela 1974 79
Verwandtschaftsverhältnisse: Weber, G. 1928 43 [348,25-348,30]
zuht: Heckel, H. 1939 71
 [Zu 349, 1]