349, 7 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 86 [349,7-349,10]
Anakoluth: Horacek 1968 47 [349,7-349,10], 53
Artusepik: Ringeler 2000 152 [349,7-349,10]
Ausgabenmethodik: Kochendörfer und Schirok 1976 alle [349,1-350,30], Kühnel 1977 130 [349,1-350,30]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 20 [349,7-349,10]
Charakterisierung: Ringeler 2000 152 [349,7-349,10]
Computeranalyse: Kochendörfer und Schirok 1976 alle [349,1-350,30], Kühnel 1977 130 [349,1-350,30]
Enjambement: Horacek 1968 47 [349,7-349,10], 53
Entstehungsgeschichte des Parzival: Kochendörfer und Schirok 1976 alle [349,1-350,30], Kühnel 1977 130 [349,1-350,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 334
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 20 [349,7-349,10], Gilmour 2000 169
Kyot: Lichtenstein 1897 86 [349,7-349,10]
Metrik: Horacek 1968 47 [349,7-349,10], 53
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 227 Anm. 42 [349,7-349,10]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 86 [349,7-349,10]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 86 [349,7-349,10]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 227 Anm. 42 [349,7-349,10]
Sprache: Moebius 1898 43 [349,7-349,10], Tao 1997 77 [349,7-349,10], 186 [349,7-349,10]
Stil: Lichtenstein 1897 86 [349,7-349,10], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Kutzner 1975 96 [349,7-349,10]
Syntax: Horacek 1968 47 [349,7-349,10], 53
Überlieferung: Hofstätter 1951 79 [349,1-350,12], 84, Bonath und Lomnitzer 1989 126 [348,18-349,22], 128 [349,1-350,12]
Wirtschaft u. Handel: Brennig 1993 319 [349,1-349,27]
 (zu den versspezifischen Angaben)