Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Anfortas: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Charakterisierung: Blamires 1966 19 [35,7-35,18], Huber, H. 1981 18 [35,7-35,18]
Condwiramurs: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 3
Erzähler: Karg, I. 1993b 161 [35,1-35,25]
Erzähltechnik: Green 1982b 43 Anm. 17
Feirefiz: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Gahmuret: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Gawan: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 265 [32,29-36,2], Karg, I. 1993b 161 [35,1-35,25]
Gral: Karg, I. 1993b 161 [35,1-35,25]
Handschriftliches: Bonath 1971 141
Herzeloyde: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Individualität: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Interpretation: Huber, H. 1981 18 [35,7-35,18], Green 1982b 43 Anm. 17, Karg, I. 1993b 161 [35,1-35,25]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 18 [35,7-35,18]
Minne u. Ehe: Sieverding 1985 265 [32,29-36,2], Karg, I. 1993b 161 [35,1-35,25]
Parzival: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 225 Anm. 37 [32,27-36,9]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 225 Anm. 37 [32,27-36,9]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 265 [32,29-36,2]
Schönheit: Huber, H. 1981 18 [35,7-35,18]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 3
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 3
Syntax: Mourek 1911 10 [35,12-35,13], Horacek 1964 246-47 [35,12-35,15]
Trevrizent: Blamires 1966 19 [35,7-35,18]
Überlieferung: Nock 1968 166, Bonath 1971 141, Bonath und Lomnitzer 1989 120 [35,7-36,14]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 101 Anm. 3
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Sieverding 1985 265 [32,29-36,2], Karg, I. 1993b 161 [35,1-35,25]
|