Adaptation: Weber, G. 1928 31 [359,3-359,29], Pastré 1979 368 [358,21-360,5]
Ausgabe: Nellmann 1994c 633, 638
âventiure: Green 1978c 141 [359,1-359,30]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 8 [359,1-360,5], 78 [358,26-359,14], 136 [358,16-359,14], 139, [359,6-359,10], 141-43 [359,1-359,30], 143 [359,1-359,14], 261, 289 [359,1-359,30], 290
Entstehungsgeschichte des Parzival: Sutter 2003 257
Erzähltechnik: Green 1978c 141 [359,1-359,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 168 [357,18-359,15], 367
Gattung: Haferland 1988 91 [359,1-360,5]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 145 [359,3-359,10]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 145 [359,3-359,10], Haferland 1988 91 [359,1-360,5], Ehrismann, G. 1903/04 145 [359,3-359,10]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1978c 141 [359,1-359,30], Haferland 1988 91 [359,1-360,5]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 8 [359,1-360,5], 78 [358,26-359,14], 136 [358,16-359,14], 139, [359,6-359,10], 141-43 [359,1-359,30], 143 [359,1-359,14], 261, 289 [359,1-359,30], 290, Nellmann 1994c 633, 638
Krieg u. Heerzug: Jackson, William Henry 1999 175 [358,21-359,14], [359,1-360,5]
Kyot: Weber, G. 1928 31 [359,3-359,29]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Namen: Fourquet 1949 255, Fourquet 1979l 200, Mohr 1979q 483, Schröder, Werner 1982b 71, Chandler 1992 171
Philologie: Green 1978c 141 [359,1-359,30]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 31 [359,3-359,29]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 31 [359,3-359,29], Sutter 2003 257
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 168 [357,18-359,15], 367
Rhetorik: Pastré 1979 368 [358,21-360,5]
Ritterethik: Jackson, William Henry 1999 175 [358,21-359,14], [359,1-360,5]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Jackson, William Henry 1999 175 [358,21-359,14], [359,1-360,5]
Rittertum: Green 1978c 141 [359,1-359,30]
Rüstung: Jackson, William Henry 1999 175 [358,21-359,14], [359,1-360,5]
Stil: Riemer, G. 1906 75, Weber, G. 1928 31 [359,3-359,29], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Übersetzung: Mohr 1979q 483, Nellmann 1994c 633, 638
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q 483
Verskunst: Mohr 1979q 483
Verwandtschaftsverhältnisse: Mohr 1979q 483, Sutter 2003 257
Wortschatz: Riemer, G. 1906 75
Zeitverhältnisse: Sutter 2003 257
|