Adaptation: Weber, G. 1928 38 [368,19-368,22], Mergell 1943 257 [368,9-368,21]
Anakoluth: Horacek 1968 43 [368,19-368,20]
Bibelmotivik: Duckworth 1980 296
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 9 [368,10-371,30], 209 [368,20-368,25]
Enjambement: Horacek 1968 43 [368,19-368,20]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Cucuel 1937 12
Erzähltechnik: Cucuel 1937 12, Mergell 1943 257 [368,9-368,21]
ethischer Wortschatz: Duckworth 1980 296
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauen (allgemein): Gibbs 1972 156 [368,19-368,21], Kellermann-Haaf 1986 60 [368,10-368,22]
Frauenfiguren: Gibbs 1972 156 [368,19-368,21]
Gahmuret: Cucuel 1937 12
Gawan-Handlung: Pastré 1994b 111 [368,19-368,21]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 318 [368,15-368,21]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 9 [368,10-371,30], 209 [368,20-368,25]
Kyot: Weber, G. 1928 38 [368,19-368,22]
Metrik: Horacek 1968 43 [368,19-368,20]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Pastré 1994b 111 [368,19-368,21]
Parenthese: Cucuel 1937 12
Politik: Kellermann-Haaf 1986 60 [368,10-368,22]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 38 [368,19-368,22]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 38 [368,19-368,22]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Cucuel 1937 12
Religion: Duckworth 1980 296
Rüstung: Cucuel 1937 12
Stil: Weber, G. 1928 38 [368,19-368,22], Mergell 1943 257 [368,9-368,21], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18]
Syntax: Horacek 1968 43 [368,19-368,20]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 95 [368,16-370,23], 125 [368,17-369,27]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 12
Wappenkunde: Cucuel 1937 12
Wortschatz: Cucuel 1937 12
zwîvel: Duckworth 1980 296
|