371,28 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 251 Anm. 387 [368,23-371,30], Pastré 1978 80 [368,23-372,12], 84 [368,23-372,12], Pastré 1979 376 [370,8-372,12], Pérennec 1984f 245 [369,3-371,30]
Artusepik: Pérennec 1984f 245 [369,3-371,30] Ausgabe: Nellmann 1994c 635, [371,25-371,30] Blutstropfenepisode: Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30] Buch I: Noltze 1995b 137 [371,28-371,30] Buch III: Yeandle 1984 368 Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 9 [368,10-371,30], 216 [371,23-371,30] Chrétien (außer Perceval): Weigand, H. 1969f 179 [371,23-371,30] Erzähltechnik: Walker, E. 1928 108 [369,11-371,30], Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 181 [371,27-371,28] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 322 [371,23-371,30] Gral: Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30] Heinrich von dem Türlin: Bleumer 1997b 191 [369,1-371,30] höfisches Leben: Mersmann 1971 144 Anm. 4, 147 [371,23-371,30], 241 [371,28-371,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Weigand, H. 1969f 179 [371,23-371,30], Mersmann 1971 144 Anm. 4, 147 [371,23-371,30], 241 [371,28-371,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30], Pérennec 1984f 245 [369,3-371,30] Kindheit u. Jugend: Russ 2000 181 [371,27-371,28] Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 9 [368,10-371,30], 216 [371,23-371,30], Yeandle 1984 368, Nellmann 1994c 635, [371,25-371,30], Noltze 1995b 137 [371,28-371,30] Kommunikation: Bauß 1938 49 [371,27-371,28] Kyot: Weber, G. 1928 251 Anm. 387 [368,23-371,30] Minne u. Ehe: Bauß 1938 49 [371,27-371,28], Weigand, H. 1956a 37 [371,23-371,30], Schumacher, Marlis 1967 101 Anm. 5 [371,1-371,30], Weigand, H. 1969f 179 [371,23-371,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30], Christoph 1981a 114 [371,23-371,30], Sager 2003b 98 Anm. 3 [371,23-372,21] Orient: Noltze 1995b 137 [371,28-371,30] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 251 Anm. 387 [368,23-371,30] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 251 Anm. 387 [368,23-371,30] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 144 Anm. 4, 147 [371,23-371,30], 241 [371,28-371,29] Reim: Zwierzina 1898a 485 Anm. 1 [371,27-371,28], Zwierzina 1985 485 Anm. 1 [371,27-371,28] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bleumer 1997b 191 [369,1-371,30], Russ 2000 181 [371,27-371,28] Rhetorik: Pastré 1979 376 [370,8-372,12] Sprache: Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30] Stil: Zwierzina 1898a 485 Anm. 1 [371,27-371,28], Weber, G. 1928 251 Anm. 387 [368,23-371,30], Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Pastré 1978 80 [368,23-372,12], 84 [368,23-372,12], Zwierzina 1985 485 Anm. 1 [371,27-371,28] Subjektivität: Dewald 1975 172 Anm. 19 [370,18-371,30] Titurel: Sager 2003b 98 Anm. 3 [371,23-372,21] Übersetzung: Nellmann 1994c 635, [371,25-371,30] elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 137 [371,28-371,30], Russ 2000 181 [371,27-371,28] Wortschatz: Mersmann 1971 144 Anm. 4, 147 [371,23-371,30], 241 [371,28-371,29] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |