372, 1 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Pastré 1978 80 [368,23-372,12], 84 [368,23-372,12], Pastré 1979 376 [370,8-372,12]
Ausgabe: Nellmann 1994c 635 [372,1-372,3]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 104, 215-16
Erzähltechnik: Schirok 1988c 410
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 92
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Schirok 1988c 410
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 92
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 104, 215-16, Nellmann 1994c 635 [372,1-372,3]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Sager 2003b 98 Anm. 3 [371,23-372,21]
Namen: Schirok 1988c 410
Raum u. Bewegung: Beck, Hartmut 1994 80
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Russ 2000 92
Rhetorik: Pastré 1979 376 [370,8-372,12]
Richtungskonstruktionen: Beck, Hartmut 1994 80
Sprache: Beck, Hartmut 1994 80
Stil: Laserstein 1967 32 [153,14-372,18], Pastré 1978 80 [368,23-372,12], 84 [368,23-372,12]
Titurel: Sager 2003b 98 Anm. 3 [371,23-372,21]
Überlieferung: Hartl 1928 3
Übersetzung: Nellmann 1994c 635 [372,1-372,3]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Russ 2000 92
 (zu den versspezifischen Angaben)