374,11 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Bernhardt 1901 374 [374,9-374,24], Weber, G. 1928 50 [374,9-374,11], Mergell 1943 258 [374,7-374,20]
Ausgabe: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 634 Anm. 68 [374,10-374,12], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 188
Buch VII: Mohr 1957a 14 [374,10-374,11], Mohr 1966b 270 [374,10-374,11], Zimmermann, Gisela 1974 9 [372,15-375,30], 182 [374,10-374,11], 210 [374,10-374,12], Mohr 1979f 103 [374,10-374,11]
Erzähltechnik: Mergell 1943 258 [374,7-374,20]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 147 [374,10-374,11]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 168 [372,13-375,30]
Gral: San-Marte 1861 147 [374,10-374,11]
Grammatik: Bernhardt 1901 374 [374,9-374,24], Boysen 1910 138, Ehrismann, G. 1903/04 146 [374,9-374,16]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 146 [374,9-374,16], [374,9-374,16]
höfisches Leben: Mersmann 1971 253, Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Mersmann 1971 253, Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kindheit u. Jugend: Geering 1899 74 [372,15-375,12]
Kleidung, Mode, Textilien: Brüggen 1989 133 [374,7-374,20], 137 [374,7-374,20]
Kommentar: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 634 Anm. 68 [374,10-374,12], Heinzle 1972 53 [374,10-374,12], Zimmermann, Gisela 1974 9 [372,15-375,30], 182 [374,10-374,11], 210 [374,10-374,12], Gilmour 2000 157 [374,11-374,12], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 188
Kyot: Weber, G. 1928 50 [374,9-374,11]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Nacherzählung: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 634 Anm. 68 [374,10-374,12]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 50 [374,9-374,11]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 50 [374,9-374,11]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 253
Religion: San-Marte 1861 147 [374,10-374,11]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 168 [372,13-375,30]
Stil: Weber, G. 1928 50 [374,9-374,11], Mergell 1943 258 [374,7-374,20]
Titurel: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 634 Anm. 68 [374,10-374,12], Heinzle 1972 53 [374,10-374,12], Brackert und Fuchs-Jolie 2002 188
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 188
Willehalm: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 634 Anm. 68 [374,10-374,12]
Wortschatz: Mersmann 1971 253
Wortsinn: Pretzel 1982 164
 (zu den versspezifischen Angaben)