378,28 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 378,27]
Adaptation: Mergell 1943 260 [378,21-378,28], Pastré 1979 370 [378,26-379,30], 372 [378,26-379,30]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 305
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1974 288 [378,21-379,2]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 77 [378,28-379,2]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 168 [378,5-379,20], Kern, Peter 1981 227 Anm. 44 [378,28-379,2]
Stil: Kutzner 1975 206 [378,5-379,30]
Werkstruktur: Fourquet 1970 296 [376,1-379,30], Fourquet 1979k 187 [376,1-379,30]
Wortsinn: Zimmermann, Gisela 1974 233
 [Zu 378,29]