Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Buch I: Noltze 1995b 151
Buch III: Yeandle 1984 368 [38,6-38,13]
Erzähltechnik: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [37,21-38,13]
Grammatik: Boysen 1910 154 [38,13-38,14]
höfisches Leben: Mersmann 1971 230 [38,12-38,13], 238 [38,12-38,13]
Interpretation: Mersmann 1971 230 [38,12-38,13], 238 [38,12-38,13]
Juristisches: Fehr 1931 135 [38,10-38,13]
Kommentar: Yeandle 1984 368 [38,6-38,13], Noltze 1995b 151
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Metrik: Kraus, C. 1902 203
Namen: Kraus, C. 1902 203
Orient: Noltze 1995b 151
Parodie: Belitz 1978 361 Anm. 7 [38,6-38,13]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 179 Anm. 62
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 104 [38,6-38,13], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [37,21-38,13]
Realismus: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [37,21-38,13]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 230 [38,12-38,13], 238 [38,12-38,13]
Reim: Kraus, C. 1902 203
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Belitz 1978 361 Anm. 7 [38,6-38,13], Kern, Peter 1981 179 Anm. 62
Rittertum: Green 1978a 28 Anm. 1 [38,6-38,13]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 151
Wittenwiler, Heinrich: Belitz 1978 361 Anm. 7 [38,6-38,13]
Wortschatz: Mersmann 1971 230 [38,12-38,13], 238 [38,12-38,13]
|