382,24 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 382,23]
Adaptation: Mergell 1943 254 [382,12-383,16], Pastré 1979 370 [382,9-383,22]
Ausgabenmethodik: Nellmann 2000b 445
Charakterisierung: Ringeler 2000 159 [382,23-382,30]
Chrétien (außer Perceval): Zimmermann, Gisela 1974 263-67 [382,23-382,26], Nellmann 1994c 641 [382,12-382,29], Nellmann 1996b 335 Anm. 34 [382,12-383,5]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 44 [382,12-383,5]
Erzähltechnik: Harroff 1974 129 Anm. 6 [382,12-383,16], Schmid, E. 1976 19 [382,23-382,24]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 349, Suolahti 1933 306
Gawan-Handlung: Sacker 1963 68 [382,9-383,16]
Geographie: Greub, W. 1974 253
Hartmann von Aue: Wand 1989 234 Anm. 280 [382,20-382,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 282 [382,9-383,16], Zimmermann, Gisela 1974 263-67 [382,23-382,26], 264 [382,9-383,16], 290 [382,9-383,16], Nellmann 1994c 632 [382,12-382,30], 639
Intertextualität: Draesner 1993 306 Anm. 23 [382,12-383,16], 306-07 [382,12-383,5], 419 [382,16-383,12]
Lesarten: Nellmann 1994c 639
Namen: Singer, S. 1898a 435 Anm. 3 [382,23-382,24], Mohr 1979q 487, Schröder, Werner 1982b 85, Singer, S. 1985 435 Anm. 3 [382,23-382,24]
Philologie: Schmidt, E. 1979 513 [382,23-382,25]
Der Pleier: Zimmermann, Gisela 1974 263-67 [382,23-382,26]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 11
Quellen - Chrétien: Zimmermann, Gisela 1974 51 [382,23-382,26]
Reim: Singer, S. 1898a 435 Anm. 3 [382,23-382,24], Singer, S. 1985 435 Anm. 3 [382,23-382,24]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 169 [380,1-383,17], Zimmermann, Gisela 1974 263-67 [382,23-382,26], Kern, Peter 1981 107 [382,20-382,26], 254 Anm. 84, 255 [382,20-382,26], Stein, Peter 2000 122 Anm. 327 [382,12-382,30]
Syntax: Nellmann 1994c 639
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 129 [382,17-383,16]
Wappenkunde: Cucuel 1937 41 [382,23-383,4]
Zeitverhältnisse: Rührmund 1848 467 [382,12-383,5]
 [Zu 382,25]