Abbildungen: Schirok 1985 189 [384,15-385,30], Stephan-Chlustin 2004 126 [385,4-385,26]
Adaptation: Mergell 1943 261 [384,15-385,30], Huby, Michel 1980a 7 Anm. 114 [384,29-385,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 45 [385,4-385,26]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 318
Gawan-Handlung: Emmel 1951 122 [384,29-385,26]
Handschriftliches: Schreiber, A. 1922 194 [384,29-385,30]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wieners 1973 61 [385,8-385,11], Zimmermann, Gisela 1974 290 [384,15-385,30]
Lähelin: Schreiber, A. 1922 194 [384,29-385,30]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [385,4-385,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 169 [385,2-385,30], Kern, Peter 1981 182 [385,9-385,10], 331 [385,9-385,10]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 34, Ide 1996 236 [385,9-385,13]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 129 [384,18-385,16]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 91, Oksaar 1958 364 [385,9-385,11]
|