Adaptation: Pastré 1978 80 [391,3-392,20], Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Ausgabe: Nellmann 1994c 642 [391,13-391,22], 724 [391,13-391,22]
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 17, 125 [391,13-391,26]
Charakterisierung: Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 42 [391,21-391,26]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 79 [391,17-392,19], Obermaier 1997 484 Anm. 58
ethischer Wortschatz: Heckel, H. 1939 71
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 273 Anm. 42 [391,13-391,30]
Heidentum: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 17, 125 [391,13-391,26], Nellmann 1994c 642 [391,13-391,22], 724 [391,13-391,22]
Kommunikation: Schwartzkopff 1909 79 [391,17-392,19]
Männerfiguren: Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Obermaier 1997 484 Anm. 58
Ritterethik: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21], Emmerling 2003 17 [391,13-391,30]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21]
Rittertum: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21]
Sprache: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21], Karg-Gasterstädt 1925 42 [391,21-391,26], Obermaier 1997 484 Anm. 58
Stil: Schwartzkopff 1909 79 [391,17-392,19], Karg-Gasterstädt 1925 42 [391,21-391,26], Pastré 1978 80 [391,3-392,20]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 116 [390,23-392,22]
Übersetzung: Nellmann 1994c 642 [391,13-391,22], 724 [391,13-391,22]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 42 [391,21-391,26]
Wortschatz: San-Marte 1862b 80-81 [391,20-391,21]
|