392,23 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 392,22]
Adaptation: Huby, Michel 1968 53 [392,20-392,29]
Ausgabenmethodik: McCulloh 1983 488
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 42 [392,20-393,6], Boigs 1984 15 [392,1-393,30]
Erzähltechnik: Schwartzkopff 1909 27, Sauer, M. 1981 177 Anm. 1 [392,20-392,27], Green 1982b 139 Anm. 29, 187 Anm. 43 [392,20-392,29], Urscheler 2002 97
Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 235 [392,20-392,23]
Gottfried von Straßburg: Haruta 1978 168 Anm. 63 [392,20-392,29]
Individualität: Sosna 2003 196 [392,20-392,29]
Interpretation: Wynn 1962 168 Anm. 36 [392,20-393,2], 169 Anm. 39 [392,20-392,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Zimmermann, Gisela 1974 105 [392,20-392,23], 299 [392,20-393,6], Ruh 1980 117 [392,20-392,29], Wynn 1984 190 Anm. 107 [392,20-393,2], 191 Anm. 110 [392,20-392,29], Haferland 1988 334 Anm. 73 [392,20-392,30], Wynn 2002b 198 Anm. 34 [392,20-392,29], 198 Anm. 31 [392,20-393,2]
Pädagogik: Essen 1967 72 [392,20-393,6]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 403 [392,20-393,2], Wynn 1984 100 [392,20-393,2]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 169 [392,20-393,30], Jillings 1980 78 [392,20-392,29], Keller, J. 1997 338 Anm. 130 [392,20-393,6]
Ritterethik: Harms 1963 147 [392,20-393,6]
Rittertum: Green 1978a 28 Anm. 2 [392,20-392,29]
Stil: Lichtenstein 1897 91 Anm. 1 [392,20-392,29]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 116 [392,22-394,28]
übersetzter Abschnitt: Richey 1957b 19 [392,20-393,6]
 [Zu 392,24]