395,11 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Mergell 1943 263 [395,2-395,14], Pastré 1978 80 [393,7-397,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 263 [395,2-395,14] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 170 [394,1-397,16] Gebärde u. Geste: Peil 1975 240 Anm. 19 [395,8-395,20] Heidentum: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Zwierzina 1898a 438, Zwierzina 1985 438 Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 170 [394,1-397,16] Ritterethik: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12] Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12] Rittertum: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12] Sprache: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12] Stil: Zwierzina 1898a 438, Mergell 1943 263 [395,2-395,14], Pastré 1978 80 [393,7-397,30], Zwierzina 1985 438 Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 116 [394,29-397,5] Wortschatz: San-Marte 1862b 176 [395,7-395,14], 180 [395,7-395,12] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |