Adaptation: Mergell 1943 264 [398,9-398,13], 269 Anm. 18, Pastré 1979 372 [398,1-399,25], Thierry 1994 240 [398,10-398,13]
Antikonie: Steppich 2000 187 [398,7-398,30]
Charakterisierung: Blamires 1966 416
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1984 15 [398,1-398,30]
Erzähltechnik: Green 1982b 144
Gawan: Shockey 2002 348 [398,10-398,21]
Interpretation: Bertau 1972/73 997 [398,1-398,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Pérennec 1984f 440 Anm. 15, Wynn 1984 246 Anm. 56 [398,1-398,17], Lampe 1987c 100 [398,12-398,13], Nellmann 1994c 642, Clifton-Everest 1997 323
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 320 [397,26-398,30]
Rache: Möbius 1993 239 Anm. 902
Raum u. Bewegung: Glaser 2004 164 [398,10-398,25], Lechtermann und Morsch 2004 79 Anm. 48 [398,10-398,13]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Stein, Peter 2000 210
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 262 [398,7-398,13]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 163 [398,10-398,23]
Stil: Kutzner 1975 206 [398,1-399,24]
Werkstruktur: Hirschberg 1976 278 Anm. 104 [398,1-398,30], Gilmour 2000 8 Anm. 32 [398,10-398,13]
Wortschatz: Yoshijima 1969 132 Anm. 9. Zitiert als 389,10ff. [398,10-398,30]
|