405,15 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 405,14]
Adaptation: Mergell 1943 265 [405,12-405,21], Thierry 1994 248
Antikonie: Gibbs 1972 195 Anm. 7 [405,2-405,15], Steppich 2000 203, 206 Anm. 52 [405,4-407,9]
Charakterisierung: Blamires 1966 395
Erzähltechnik: Gerz 1930 68 [403,9-409,10], Gerz 1967 68 [403,9-409,10], Urscheler 2002 277
Fest: Bumke 1986 300 Anm. 96 [405,15-405,21], Bumke 1991c 611 Anm. 96 [405,15-405,21]
Gawan-Handlung: Thomas, N. 1981 852 Anm. 1 [403,21-407,10], Thomas, N. 1989 77 Anm. 18 [403,21-407,10]
Gebärde u. Geste: San-Marte 1862b 183 [405,15-405,21], Peil 1975 62 [405,15-405,23], 262 Anm. 3, 320, Backes, S. 1999 110 [405,12-405,22], Gilmour 2000 275 [405,10-405,21]
Humor: Gilmour 2000 275 [405,10-405,21]
Interpretation: Huth 1972 108 Anm. 131 [405,1-407,9], 404 [185,21-815,26]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 360 [405,1-406,20]
Minne u. Ehe: Bauß 1938 13 [405,5-405,21], 27 [405,5-405,18], Schumacher, Marlis 1967 206 [405,1-407,9], Wiegand 1972 187 [405,1-405,25], Schnell, Rüdiger 1985a 219 [405,5-405,21], 332 [405,1-405,21]
Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 35, Panzer 1940a 56-57 [405,1-407,10], Faugère 1979 187 [405,1-405,18]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 17
Reim: Wiener 1895 329
Religion: Weber, R. 1918 391
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 176 Anm. 46 [405,10-405,21], Schirok 1982 23 [405,10-405,21], Gutwald 2000 230 [405,15-407,10], Shockey 2002 266 [404,20-407,8]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Bayer, Hans 1983 36 [403,25-407,10]
Sprache: Behaghel 1889 487
Sprichwörter u. Sentenzen: Tomasek 2000 484 [404,17-407,10]
Stil: Weber, G. 1928 265 Anm. 431 [405,5-405,16]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1972b 707 [405,15-405,16], Hofmeister, R. 1974a 98 [405,15-405,16]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 99
zuht: San-Marte 1862b 78, Heckel, H. 1939 70, 71, Gilmour 2000 101
 [Zu 405,16]