409,20 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 409,19]
Adaptation: Ehrismann, G. 1927 243 [409,5-409,22]
Antikonie: Poag 1966 86 [409,20-409,21], Gibbs 1972 189 [409,19-409,21], Steppich 2000 188 [407,23-410,7], Emmerling 2003 44 [409,19-409,21]
Buch VIII: Mohr 1965a 27 [409,5-410,6], Mohr 1979g 126 [409,5-410,6]
Charakterisierung: Blamires 1966 396 [409,20-409,21]
Erzähltechnik: Green 1978c 143 [408,1-411,3]
Gawan-Handlung: Sacker 1963 85 [409,20-409,21]
Gebärde u. Geste: Weinand 1958 60 Anm. 101 [409,16-409,21], 87 Anm. 30 [409,16-409,21], Peil 1975 113 [409,16-409,21]
Humor: Gilmour 2000 101 [409,5-409,22]
Interpretation: Gernentz 1966a 641 Anm. 61 [406,21-410,12], Gernentz 1966b 498 Anm. 61 [406,21-410,12], Huth 1972 106 [409,20-409,21], 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 330 [409,16-409,21], Pérennec 1984f 259-60 [409,16-409,21], Yeandle 1984 306 [409,12-410,4], Clifton-Everest 1997 338 [409,20-409,21], Reichert, H. 2002 126-28 [408,1-410,12]
Kommunikation: Schnyder, M. 2003 361 [409,20-409,21]
Minne u. Ehe: Christoph 1981a 122 [409,16-409,21], Pérennec 1984c 297 [409,5-409,21], Ernst 1998 224 Anm. 27 [408,19-409,21]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bleumer 1997b 197 [408,9-410,11]
Stil: Weber, G. 1928 251 Anm. 388 [408,1-409,22]
Tiere u. Tiersymbolik: Bostock 1956 84-85 [409,8-410,6]
Wortschatz: San-Marte 1862b 129 [409,20-409,21]
 [Zu 409,21]