41, 8 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Buch I: Noltze 1995b 119, 157
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 122
Erzähltechnik: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 178 [40,21-42,6]
Kommentar: Noltze 1995b 119, 157
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Orient: Kolb 1988b 121, Noltze 1995b 119, 157
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Beck, Hartmut 1994 120, Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
Realismus: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
Reim: Hofmeister, R. 1975 92 [41,1-42,30]
Richtungskonstruktionen: Beck, Hartmut 1994 120
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 122, Beck, Hartmut 1994 120
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 122
Überlieferung: Hofmeister, R. 1975 92 [41,1-42,30]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 122
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 119, 157
 (zu den versspezifischen Angaben)