41,25 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
âventiure: Green 1978c 141 [41,24-41,27]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 89 [41,9-41,29], 205 [41,9-41,29]
Buch III: Yeandle 1984 367 [41,24-41,25]
Charakterisierung: Schröder, J. 2004 98 [41,22-41,27]
Erzähltechnik: Green 1978c 141 [41,24-41,27], Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
das Fremde: Tinsley 2002 54 [41,24-41,25]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 178 [40,21-42,6]
Herrschaft: Schröder, J. 2004 98 [41,22-41,27]
Interpretation: Green 1978c 141 [41,24-41,27]
Kommentar: Yeandle 1984 367 [41,24-41,25], Hartmann, Heiko 2000 89 [41,9-41,29], 205 [41,9-41,29]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Parenthese: Lühr 1991 168 Anm. 21 [41,24-41,27]
Philologie: Green 1978c 141 [41,24-41,27]
Der Pleier: Kern, Peter 1981 179 Anm. 61 [41,9-41,27]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
Realismus: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [40,20-42,6]
Reim: Hofmeister, R. 1975 92 [41,1-42,30]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kern, Peter 1981 179 Anm. 61 [41,9-41,27]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Niedner 1881 59, Schröder, J. 2004 98 [41,22-41,27]
Rittertum: Green 1978c 141 [41,24-41,27]
Rüstung: Niedner 1881 59
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Syntax: Lühr 1991 168 Anm. 21 [41,24-41,27]
Überlieferung: Hofmeister, R. 1975 92 [41,1-42,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 89 [41,9-41,29], 205 [41,9-41,29]
Waffen: Niedner 1881 59
 (zu den versspezifischen Angaben)