411,26 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 411,25]
Charakterisierung: Blamires 1966 195 Anm. 1
Erzähltechnik: Green 1978c 143 [411,17-413,30]
Grammatik: Boysen 1910 155, Gärtner 1970 38 [411,26-411,29]
Interpretation: Bertau 1972/73 987 [411,17-411,29], Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Intertextualität: Lichtenstein 1897 72 [411,1-412,30]
Parenthese: Lühr 1991 164 Anm. 5 [411,26-411,29], 168 Anm. 21 [411,26-411,29]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 54
zwîvel: San-Marte 1861 174 [411,26-411,29], Hempel, H. 1951 163, 175 [411,26-411,29], Schröder, Walter Johannes 1952b 228 Anm. 1, Hempel, H. 1966b 281, 289, 290 [411,26-411,29], Marchand 1993 207
 [Zu 411,27]