415,26 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 415,25]
Adaptation: Mergell 1943 269 [415,9-416,16], 270 [415,23-416,16], Thierry 1994 243 [415,23-415,28]
Buch VIII: Mohr 1965a 29-30 [415,10-416,16], Mohr 1979g 128-29 [415,10-416,16]
Charakterisierung: Mohr 1952/53 39 Anm. 6 [415,9-417,8], Mohr 1962b 128 Anm. 6 [415,9-417,8]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 205 Anm. 36 [414,13-416,16], Schu 2002 382 [415,10-416,16], Urscheler 2002 99 [415,10-416,16], 244 [415,10-416,16]
Gawan-Handlung: Emmel 1951 126 [415,9-418,22]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 145 [415,10-416,4]
Interpretation: Zeydel und Morgan 1951 355, Gernentz 1966a 640 [415,21-415,30], Gernentz 1966b 498 [415,21-415,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brall 1983b 292 Anm. 4 [415,10-416,16], Nellmann 1994c 650 [415,9-415,30]
Religion: San-Marte 1861 92 [415,23-415,28]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 172 [415,9-416,16]
Rittertum: Neudeck 1994b 62 Anm. 38 [412,11-416,16]
Schuld: Wieners 1973 25 [415,10-416,16]
Sprache: Bötticher 1876 325
Stil: Weber, G. 1928 47 [415,9-416,16], Kutzner 1975 106 [415,25-415,29]
Syntax: Erbe 1878 4 [415,26-415,28]
triuwe: Schmid, E. 1976 117 Anm. 185 [415,10-416,16]
Werkstruktur: Maurer 1968 75 [414,13-416,16], 79 [414,13-416,16], Bumke 1970a 197 [414,13-416,16], Maurer 1971e 436 [414,13-416,16], 440 [414,13-416,16]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 61
 [Zu 415,27]