416,15 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 416,14]
Adaptation: Mergell 1943 269 [415,9-416,16], 270 [415,23-416,16]
Buch VIII: Mohr 1965a 29-30 [415,10-416,16], Mohr 1979g 128-29 [415,10-416,16]
Charakterisierung: Mohr 1952/53 39 Anm. 6 [415,9-417,8], Mohr 1962b 128 Anm. 6 [415,9-417,8]
Erzähltechnik: Hirschberg 1976 205 Anm. 36 [414,13-416,16], Schu 2002 382 [415,10-416,16], Urscheler 2002 99 [415,10-416,16], 244 [415,10-416,16]
ethischer Wortschatz: Maurer 1951b 278 [416,15-416,16]
Gawan-Handlung: Emmel 1951 126 [415,9-418,22]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Brall 1983b 292 Anm. 4 [415,10-416,16]
Kyot: Ehrismann, G. 1927 234 [416,10-416,30]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bock, L. 1879 31
Philologie: Eichholz 1987 270
Reim: Hofmeister, R. 1975 86 [416,15-416,16]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 172 [415,9-416,16], Schröder, Werner 1982a 68
Rittertum: Neudeck 1994b 62 Anm. 38 [412,11-416,16]
Schuld: Wieners 1973 25 [415,10-416,16]
Sprache: Moebius 1898 61
Stil: Weber, G. 1928 47 [415,9-416,16], Kutzner 1975 106 [416,13-416,16]
triuwe: Schmid, E. 1976 117 Anm. 185 [415,10-416,16]
Werkstruktur: Maurer 1968 75 [414,13-416,16], 79 [414,13-416,16], Bumke 1970a 197 [414,13-416,16], Maurer 1971e 436 [414,13-416,16], 440 [414,13-416,16]
Wortsinn: Gilmour 2000 85
 [Zu 416,16]