417,14 (zu den versspezifischen Angaben) 
Abbildungen: Stephan-Chlustin 2004 132 [417,10-417,30]
Adaptation: Mergell 1943 270 [417,11-418,22], Pastré 1978 80 [417,11-418,22]
Artusepik: Emmel 1951 126 [415,9-418,22]
Buch III: Eichholz 1987 131
Buch VII: Zimmermann, Gisela 1974 260
Erzähltechnik: Mergell 1943 270 [417,11-418,22], Urscheler 2002 99 [417,12-418,22], 244 [417,12-418,22]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Grammatik: Adelberg 1960 108-09 [417,14-417,15], Ehrismann, G. 1903/04 145 [417,14-417,30]
Handschriftliches: Stephan-Chlustin 2004 132 [417,10-417,30]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 145 [417,14-417,30], [417,14-417,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Humor: Bertau 1977a 128 [416,17-420,30], 130 [416,17-420,30], Bertau 1983d 100 [416,17-420,30], 102 [416,17-420,30]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Intertextualität: Wyss 1995b 188 [417,11-417,30]
Kommentar: Zimmermann, Gisela 1974 260, Eichholz 1987 131
Kommunikation: Urscheler 2002 99 [417,12-418,22], 244 [417,12-418,22]
Kyot: Wyss 1995b 188 [417,11-417,30]
Liddamus: Mettke 1989b 128 [417,1-417,30]
Männerfiguren: Mettke 1989b 128 [417,1-417,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kleber, J. 1992b 336 [417,11-417,22]
Nibelungenlied u. Nibelungenklage: Wyss 1995b 188 [417,11-417,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Sprache: Schröder, Werner 1973b 71 [417,13-417,14], 85 [417,13-417,14], 86 [417,13-417,14], 88 [417,12-417,14], Schröder, Werner 1989i 100 [417,13-417,14], 114 [417,13-417,14], 115 [417,13-417,14], 117 [417,12-417,14]
Stil: Riemer, G. 1906 39, Mergell 1943 270 [417,11-418,22], Schröder, Werner 1973b 71 [417,13-417,14], 85 [417,13-417,14], 86 [417,13-417,14], 88 [417,12-417,14], Pastré 1978 80 [417,11-418,22], Schröder, Werner 1989i 100 [417,13-417,14], 114 [417,13-417,14], 115 [417,13-417,14], 117 [417,12-417,14]
Syntax: Schröder, Werner 1973b 71 [417,13-417,14], 85 [417,13-417,14], 86 [417,13-417,14], 88 [417,12-417,14], Schröder, Werner 1989i 100 [417,13-417,14], 114 [417,13-417,14], 115 [417,13-417,14], 117 [417,12-417,14]
Überlieferung: Stephan-Chlustin 2004 132 [417,10-417,30]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 39
 (zu den versspezifischen Angaben)