427,24 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Bernhardt 1901 373 [427,21-428,12], Pastré 1978 80 [427,19-428,22], 84 [427,19-428,22], Pastré 1979 369 [427,19-428,22], Thierry 1994 239 [427,18-428,22], Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Antikonie: Steppich 2000 188 [427,19-427,30]
Bene: Steppich 2000 188 [427,19-427,30]
Buch VIII: Zutt 1989 111 [427,21-427,30], Thierry 1994 239 [427,18-428,22], Clifton-Everest 1997 335 [427,21-427,30], 336 zitiert als 428,26ff. [427,21-427,30]
Charakterisierung: Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauen (allgemein): Kellermann-Haaf 1986 63 [427,21-427,30]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Gawan-Handlung: Zutt 1989 111 [427,21-427,30], Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 80 [427,21-427,29], 332 [427,21-427,30]
Geschichte: Steppich 2000 188 [427,19-427,30]
Grammatik: Bernhardt 1901 373 [427,21-428,12], Boysen 1910 142, Ide 1996 113 [427,23-427,24], Ehrismann, G. 1903/04 146 [427,22-427,30]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 146 [427,22-427,30], [427,22-427,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Steppich 2000 188 [427,19-427,30]
Humanismus: Weber, R. 1918 383 [427,23-427,30]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Liebertz-Grün 1993a 109 [426,26-427,30], Clifton-Everest 1997 335 [427,21-427,30], 336 zitiert als 428,26ff. [427,21-427,30], Steppich 2000 188 [427,19-427,30]
Männerfiguren: Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Politik: Kellermann-Haaf 1986 63 [427,21-427,30]
Quellen - allgemein: Clifton-Everest 1997 335 [427,21-427,30], 336 zitiert als 428,26ff. [427,21-427,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Religion: Weber, R. 1918 383 [427,23-427,30]
Rhetorik: Pastré 1979 369 [427,19-428,22]
Ritterethik: Emmerling 2003 47 [427,21-427,30]
Sprache: Ide 1996 113 [427,23-427,24]
Stil: Kutzner 1975 206 [426,10-427,30], Pastré 1978 80 [427,19-428,22], 84 [427,19-428,22], Ide 1996 113 [427,23-427,24]
Syntax: Ide 1996 113 [427,23-427,24]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 149 [426,17-430,24], Beckers 1996 396-399 [426,17-430,24], 400
Werkstruktur: Thierry 1994 239 [427,18-428,22]
Zahlenkomposition: Thierry 1994 239 [427,18-428,22]
 (zu den versspezifischen Angaben)