427,19 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 427,18]
Adaptation: Pastré 1979 369 [427,19-428,22], Thierry 1994 239 [427,18-428,22]
Antikonie: Gibbs 1972 190, Gibbs 1999 24 [427,5-427,20], Steppich 2000 188 [427,19-427,30]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 195, Mohr 1958b 18 [427,5-427,19], Mohr 1966a 310 [427,5-427,19], Mohr 1979e 85 [427,5-427,19]
Frauenfiguren: Duckworth 1987/88 333
Gawan-Handlung: Zutt 1989 108 [427,5-427,19]
Grammatik: Boysen 1910 94
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Pérennec 1984f 456 Anm. 115, Liebertz-Grün 1993a 109 [426,26-427,30]
Männer (allgemein): Mertens, V. 2003a 394 [427,5-427,19]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 54 [427,19-427,20]
Schicksal u. Fortuna: Scharmann 1935b 15
Stil: Kutzner 1975 206 [426,10-427,30], Pastré 1978 80 [427,19-428,22], 84 [427,19-428,22], Gilmour 2000 99
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 149 [426,17-430,24], Beckers 1996 396-399 [426,17-430,24]
Wortschatz: Riemer, G. 1906 22, 57, 90, 95, Schröder, Werner 1960b 47, Schröder, Werner 1989s 259
 [Zu 427,20]