430,28 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 63 [430,27-430,30], Pastré 1978 84 [428,23-432,30]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 354 [428,23-430,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 354 [428,23-430,30]
Grammatik: Zwierzina 1900a 22 Anm. 1 [430,27-430,28]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Kyot: Lichtenstein 1897 63 [430,27-430,30]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Kinzel 1874 12
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Periphrase u. Umschreibung: Kinzel 1874 12
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 63 [430,27-430,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 63 [430,27-430,30]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Reim: Zwierzina 1900a 22 Anm. 1 [430,27-430,28]
Sprache: Zwierzina 1900a 22 Anm. 1 [430,27-430,28], Michels 1925 45
Stil: Kinzel 1874 12, Lichtenstein 1897 63 [430,27-430,30], Pastré 1978 84 [428,23-432,30]
 (zu den versspezifischen Angaben)