431, 1 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 430,30] |
âventiure: Nerlich 1997 224 [431,1-431,2]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Grimm, Walther Ludwig 1897 58 [431,1-431,4] Erzähltechnik: Nellmann 1973a 63 Anm. 72 [431,1-431,2], Knapp, F. 2002 15 [431,1-431,2], Schu 2002 135 Anm. 43 [431,1-431,4] Fiktionalität: Kern, Peter 1993 19 Anm. 39 [431,1-431,4], Wyss 1993 251 [431,1-431,2], Green 2002b 75 [431,1-431,2], 81 Interpretation: Bertau 1972/73 988 [431,1-431,2], 997, Huth 1972 404 [185,21-815,26], Schirok 2002a 86 [431,1-431,4] Intertextualität: Draesner 1993 381 [431,1-431,4], 392 s. auch Anm. 47 [431,1-431,4] Ironie: Green 1998e 41 Anm. 35 [431,1-431,2] Kyot: Stockum 1941 14 [431,1-431,4], Hatto 1956 170 [431,1-431,5], Fourquet 1966a 979, Fourquet 1979a 44 [431,1-431,4], Fourquet 1979m 210, Hatto 1980h 167-68 [431,1-431,5], Johnson, L. 1983a 196 [431,1-431,4], Yeandle 1984 171 [431,1-431,2], Draesner 1993 381 [431,1-431,4], Johnson, L. 1999 341 [431,1-431,2] Obilot: Ertzdorff 1962b 138 Anm. 25 [431,1-432,6], Ertzdorff 1996f 241 Anm. 26 [431,1-432,6] Parenthese: Lühr 1991 196 [431,1-431,4] Stil: Pastré 1978 84 [428,23-432,30] Wortsinn: Pretzel 1982 168 | |
[Zu 431, 2] |