440,21 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 156 [440,20-440,25]
Charakterisierung: Ortmann 1972 63 [440,20-440,25]
Erzähltechnik: Mergell 1943 156 [440,20-440,25], Ortmann 1972 63 [440,20-440,25], Parshall 1981 243 Anm. 29 [439,1-440,30], Sauer, M. 1981 191 Anm. 5 [440,20-440,21], Green 1982b 181 [440,20-440,21], 184 [440,20-440,21]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 191 Anm. 5 [440,20-440,21]
Gebärde u. Geste: Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 285 [440,20-442,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Sauer, M. 1981 191 Anm. 5 [440,20-440,21], Green 1982b 181 [440,20-440,21], 184 [440,20-440,21], Brall 1983b 276 [440,20-440,22], Czerwinski 1989 114 [440,20-440,22]
Jenseitsmotive: Braches 1961 200 Anm. 794 [437,16-440,23]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 243 Anm. 29 [439,1-440,30]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
Pietà-Symbolik: Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Parshall 1981 243 Anm. 29 [439,1-440,30], Huschenbett 2000a 315 Anm. 13 [440,20-440,28]
Sigune: Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
Soziologie: Brall 1983b 276 [440,20-440,22]
Stil: Mergell 1943 156 [440,20-440,25]
Tod: Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
triuwe: Schwab 1989b 115 [440,17-440,22]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 253 Anm. 22 [440,20-440,22]
Werkstruktur: Sauer, M. 1981 191 Anm. 5 [440,20-440,21]
Zeitverhältnisse: Sauer, M. 1981 191 Anm. 5 [440,20-440,21]
 (zu den versspezifischen Angaben)