451,23 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 160 Anm. 70 [451,23-451,30], Pastré 1978 85 [451,3-452,12], Pastré 1979 386 [451,3-452,12], Wolf, A. 1985a 52 [451,1-451,30], Wolf, A. 1999h 316 [451,1-451,30]
Artusepik: Trachsler, E. 1979 173, 245
Ausgabe: Nellmann 1994c 663
Buch I: Green 1977a 178
Charakterisierung: Ortmann 1972 75
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 355 [451,23-451,30], 356 [451,23-451,30]
Erzähler: Green 1979a 155, Bradley, R. 1981 290 [451,3-451,30]
Erzähltechnik: Mergell 1943 160 Anm. 70 [451,23-451,30], Ortmann 1972 75, Green 1974a 16 Anm. 38, Hirschberg 1976 195 [451,13-452,9], 306 Anm. 48 [451,1-451,30], Green 1977a 178, Green 1979a 155, Bradley, R. 1981 290 [451,3-451,30]
ethischer Wortschatz: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Fuetrer, Ulrich: Nyholm 1964 191 [449,12-452,15]
Gattung: Ortmann 1993 90 [451,13-451,23]
Gawan-Handlung: Boigs 1987 355 [451,23-451,30], 356 [451,23-451,30]
Gebärde u. Geste: Weinand 1958 58 Anm. 87 [451,19-451,30], Peil 1975 319
Gefühle: Weinand 1958 58 Anm. 87 [451,19-451,30]
Gral: Mockenhaupt 1968 87 [451,23-452,9], Barber, R. 2004 417 Anm. 12 [451,14-452,9]
Hartmann von Aue: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 322 [451,1-451,30], [451,1-451,30]
höfischer Roman: Green 1974a 16 Anm. 38, Green 1979a 155
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Humor: Marchand 1977b 145 [449,21-451,30]
Ikonographie: Harms 1970 239 Anm. 41, 240 [451,23-451,30]
Interpretation: Johnson, S. 1970a 112 [451,13-452,9], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Trachsler, E. 1979 173, 245, Bradley, R. 1981 290 [451,3-451,30], Wynn 1984 104 [451,13-452,9], Mohr 1989 293 [451,23-451,30], Blank 1999 216
Ironie: Green 1979a 155
Kommentar: Nellmann 1994c 663, Gilmour 2000 95
Literaturgeschichte: Gibbs und Johnson, S. 1997 183 <
Metaphorik u. Bildlichkeit: Harms 1970 239 Anm. 41, 240 [451,23-451,30]
Minne u. Ehe: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1979a 155, Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Ortmann 1993 90 [451,13-451,23]
Orient: Green 1977a 178
Prolog: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12]
Raum u. Bewegung: Wynn 1961b 405 [451,13-452,9], Gibbs 1968 875 [451,3-452,9], Harms 1970 239 Anm. 41, 240 [451,23-451,30], Green 1977a 178, Trachsler, E. 1979 173, 245
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Religion: Weber, G. 1935 30 [451,1-451,30], Mockenhaupt 1942 87 [451,23-452,9], Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Mockenhaupt 1968 87 [451,23-452,9], Dimler 1970 130 [451,8-451,23], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Huntley-Speare 1999 117 [451,3-452,12]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 191 [449,12-452,15]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Strässle 2001 237 Anm. 140 [451,23-451,25]
Rhetorik: Pastré 1979 386 [451,3-452,12]
Ritterethik: Mockenhaupt 1968 87 [451,23-452,9]
Rittertum: Green 1979a 155, Trachsler, E. 1979 173, 245
Schuld: Mockenhaupt 1968 87 [451,23-452,9], Dimler 1970 130 [451,8-451,23]
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Marchand 1977b 145 [449,21-451,30]
Stil: Mergell 1943 160 Anm. 70 [451,23-451,30], Pastré 1978 85 [451,3-452,12]
Sünde: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Mockenhaupt 1968 87 [451,23-452,9], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12]
Tiere u. Tiersymbolik: Huntley-Speare 1999 117 [451,3-452,12]
tumpheit: Strässle 2001 237 Anm. 140 [451,23-451,25]
Überlieferung: Hartl 1928 3, Rolle 2001 49
Übersetzung: Nellmann 1994c 663
Utopie: Ortmann 1993 90 [451,13-451,23]
Werkstruktur: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Hirschberg 1976 195 [451,13-452,9], 306 Anm. 48 [451,1-451,30], Green 1979a 155, Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Ortmann 1993 90 [451,13-451,23]
Willehalm: Ortmann 1993 90 [451,13-451,23]
Wortschatz: Trachsler, E. 1979 173, 245
Zahlenkomposition: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12]
zwîvel: Wapnewski 1955 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12], Wapnewski 1982 89 [451,21-451,23], 143 [451,3-452,12]
 (zu den versspezifischen Angaben)