457,24 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 457,23]
Adaptation: Mergell 1943 187 [457,21-457,24], 188 [457,22-457,24]
Erzähltechnik: Tax 1974a 121 [457,21-457,24], Neuendorff 1987a 276 [457,21-457,24], 281 [456,6-458,24], Urscheler 2002 219 [457,22-457,24]
Essen u. Trinken: Ehlert 2000 35 [457,21-457,24]
Grammatik: Büscher 1927 268, Gilmour 2000 149
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 324 [457,1-457,30]
Interpretation: Faust 1903/04 289 [457,22-457,24], Huth 1972 362 [456,28-466,6], 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 290 [457,1-457,30], 309 [457,21-458,12]
Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 233 [457,21-458,12], Rachbauer 1970 233 [457,21-458,12], Rachbauer 1980 233 [457,21-458,12]
Stil: Kloocke, H. 1974 32
Wortschatz: Bock, L. 1879 42, Riemer, G. 1906 93
 [Zu 457,25]