458, 1 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Weber, G. 1928 257 Anm. 409 [458,1-458,2], 257 Anm. 410 [458,1-458,4], Rachbauer 1934 233 [457,21-458,12], Mergell 1943 231 [457,25-458,19], 240 [457,25-458,12], Rachbauer 1970 233 [457,21-458,12], Rachbauer 1980 233 [457,21-458,12], Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Alexanderlegende: Mergell 1951b 76-77 Anm. 1, Mergell 1952b 76-77 Anm. 1
Bernhard von Clairvaux: Mergell 1952b 76-77 Anm. 1
Bibelmotivik: Scholte 1934b 22 [458,1-458,2]
Buch IX: Schirok 1976 48 [458,1-458,2], 68 Anm. 60, Neuendorff 1987a 276 [457,25-458,12], 281 [456,6-458,24]
Charakterisierung: Huber, H. 1981 135 [457,28-458,12], Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Erzähltechnik: Mergell 1943 231 [457,25-458,19], 240 [457,25-458,12], Harroff 1974 125 Anm. 12 [457,29-458,12], Schirok 1976 48 [458,1-458,2], 68 Anm. 60, Neuendorff 1987a 276 [457,25-458,12], 281 [456,6-458,24], Schu 2002 310 [457,29-458,11], Urscheler 2002 219 [457,25-458,19]
Essen u. Trinken: Ehlert 2000 35 [457,25-458,12]
ethischer Wortschatz: San-Marte 1861 127 [457,25-458,4], 186 [458,1-458,2]
Fiktionalität: Huth 1972 362 [456,28-466,6], 404 [185,21-815,26]
Frauenfiguren: Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Gattung: Schu 2002 310 [457,29-458,11]
Gawan-Handlung: Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 93 [458,1-458,2], 290 [458,1-458,12], 309 [457,21-458,12]
Gral: San-Marte 1861 127 [457,25-458,4], 186 [458,1-458,2], Mergell 1951b 76-77 Anm. 1, Mergell 1952b 76-77 Anm. 1, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 58 [458,1-459,30]
Heidentum: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30]
heterodoxe Einflüsse: Kahane, H. und Kahane, R. 1965 58 [458,1-459,30]
höfischer Roman: Schu 2002 310 [457,29-458,11]
höfisches Leben: Huth 1972 362 [456,28-466,6], 404 [185,21-815,26]
Humanismus: Weber, R. 1918 393 [458,1-458,4]
Interpretation: Scholte 1934b 22 [458,1-458,2], Johnson, S. 1970a 108 [458,1-458,12], Huth 1972 362 [456,28-466,6], 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 135 [457,28-458,12], Pratelidis 1994 158 [458,1-458,12], 170 [458,1-458,12]
Kommunikation: Urscheler 2002 219 [457,25-458,19]
Kyot: Weber, G. 1928 257 Anm. 409 [458,1-458,2], 257 Anm. 410 [458,1-458,4], Mergell 1951b 76-77 Anm. 1, Mergell 1952b 76-77 Anm. 1, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 58 [458,1-459,30]
Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 135 [457,28-458,12]
Männerfiguren: Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30], Huth 1972 362 [456,28-466,6], 404 [185,21-815,26], Christoph 1981a 95 Anm. 5 [458,1-458,2], Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 97 [457,27-458,12], Weber, G. 1928 257 Anm. 409 [458,1-458,2], 257 Anm. 410 [458,1-458,4], Mergell 1951b 76-77 Anm. 1, Mergell 1952b 76-77 Anm. 1, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 58 [458,1-459,30]
Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 257 Anm. 409 [458,1-458,2], 257 Anm. 410 [458,1-458,4], Rachbauer 1934 233 [457,21-458,12], Rachbauer 1970 233 [457,21-458,12], Rachbauer 1980 233 [457,21-458,12]
Rätsel: Scholte 1934b 22 [458,1-458,2]
Realismus: Huth 1972 362 [456,28-466,6], 404 [185,21-815,26]
Religion: San-Marte 1861 127 [457,25-458,4], 186 [458,1-458,2], Weber, R. 1918 393 [458,1-458,4], Weber, G. 1935 42 [458,1-458,12], Mergell 1952b 76-77 Anm. 1, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 58 [458,1-459,30]
Ritterethik: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30], Keferstein 1937a 74 Anm. 3 [457,29-458,12], Emmerling 2003 154 Anm. 209 [458,1-458,11]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30]
Rittertum: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30]
Schönheit: Huber, H. 1981 135 [457,28-458,12]
Schuld: Keferstein 1937a 74 Anm. 3 [457,29-458,12]
Soziologie: Pratelidis 1994 158 [458,1-458,12], 170 [458,1-458,12]
Sprache: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30]
Stil: Weber, G. 1928 257 Anm. 409 [458,1-458,2], 257 Anm. 410 [458,1-458,4], Mergell 1943 231 [457,25-458,19], 240 [457,25-458,12], Kutzner 1975 112 [457,30-458,2]
Suche: Harroff 1974 125 Anm. 12 [457,29-458,12]
Syntax: Erbe 1878 48 [458,1-458,2], Scholte 1934b 22 [458,1-458,2]
Überlieferung: Hartl 1928 4
Übersetzungsproblematik: Scholte 1934b 22 [458,1-458,2]
Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 125 Anm. 12 [457,29-458,12]
Werkstruktur: Schirok 1976 48 [458,1-458,2], 68 Anm. 60
Wortschatz: San-Marte 1862b 87 [458,1-458,30]
Zahlenkomposition: Schirok 1976 48 [458,1-458,2], 68 Anm. 60
 (zu den versspezifischen Angaben)