468,19 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Rachbauer 1934 233, 236 [467,25-468,20], Fourquet 1938b 189 Anm. 1 [467,20-470,8], Stockum 1941 20 [468,19-468,20], Mergell 1943 197 [468,19-468,20], Rachbauer 1970 233, 236 [467,25-468,20], Rachbauer 1980 233, 236 [467,25-468,20]
Bibelmotivik: Duckworth 1980 219 [468,19-468,20], Ferrante 1992 33 [468,1-470,30] Buch IX: Schirok 1976 68 [468,19-468,22], Dick, E. 1983a 67, 68 [468,19-468,20], 69, 70, 75 [468,17-468,22], 87 Tab. 1 [467,11-468,20], Neuendorff 1987a 279 [468,18-471,29], 283 [468,19-468,20], [468,19-468,22] Erzähler: Green 1979a 272 [468,19-468,20] Erzähltechnik: Mergell 1943 197 [468,19-468,20], Harroff 1974 69 [468,19-468,20], 72 [468,19-468,20], Schirok 1976 68 [468,19-468,22], Green 1979a 272 [468,19-468,20], Green 1982b 192 [468,19-468,20], Northcott 1983 423 [468,12-468,20], Neuendorff 1987a 279 [468,18-471,29], 283 [468,19-468,20], [468,19-468,22], Stein, A. 1993 113 Anm. 184 [468,15-471,29], Urscheler 2002 220 [468,19-468,20] ethischer Wortschatz: Duckworth 1980 219 [468,19-468,20], Semmler 1991 277 Anm. 448 [468,19-468,22] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Forschungsbericht: Stockum 1941 20 [468,19-468,20] genâde: Falk 1985c 172 [465,1-468,30] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 295 [468,17-468,22] Gral: Golther 1925a 176 [468,19-468,20], Lejeune 1951 298-99 [468,10-469,28], Falk 1985c 172 [465,1-468,30] heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1982 171 Anm. 47 [468,13-471,29] höfischer Roman: Green 1979a 272 [468,19-468,20] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1982b 192 [468,19-468,20], Stein, A. 1993 113 Anm. 184 [468,15-471,29] Ironie: Green 1979a 272 [468,19-468,20] Kommunikation: Urscheler 2002 220 [468,19-468,20], Schnyder, M. 2003 208 [468,19-468,20] Kyot: Stockum 1941 20 [468,19-468,20], Lejeune 1951 298-99 [468,10-469,28], Kolb 1963 176 Anm. 182 [468,13-471,29] list: Semmler 1991 277 Anm. 448 [468,19-468,22] Longinuslegende: Kolb 1963 176 Anm. 182 [468,13-471,29] Medizin: Haage 1984a 204 Anm. 26 [468,1-472,30], Haage 1985a 361 Anm. 21 [468,1-472,30] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Green 1979a 272 [468,19-468,20], Kleber, J. 1992b 224 [468,19-468,22] Namen: Kolb 1963 176 Anm. 182 [468,13-471,29] Naturwissenschaft: Haage 1984a 204 Anm. 26 [468,1-472,30] Quellen - allgemein: Golther 1925a 176 [468,19-468,20], Fourquet 1938b 189 Anm. 1 [467,20-470,8], Stockum 1941 20 [468,19-468,20], Kolb 1963 176 Anm. 182 [468,13-471,29] Quellen - Chrétien: Rachbauer 1934 233, 236 [467,25-468,20], Fourquet 1938b 189 Anm. 1 [467,20-470,8], Rachbauer 1970 233, 236 [467,25-468,20], Rachbauer 1980 233, 236 [467,25-468,20] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reim: Kraus, C. 1898a 166, Dick, E. 1983a 67, 68 [468,19-468,20], 69, 70, 75 [468,17-468,22], 87 Tab. 1 [467,11-468,20], Kraus, C. 1985 166 Religion: Duckworth 1980 219 [468,19-468,20], Ferrante 1992 33 [468,1-470,30] Rezeption (allgemein): Golther 1925a 176 [468,19-468,20] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Bayer, Hans 1982 171 Anm. 47 [468,13-471,29] Rezeption (sekundär - Neuzeit): Wagemann 1998 32 [468,12-486,14] Ritterethik: Keferstein 1937a 101 Anm. 7 [468,1-468,30] Rittertum: Green 1979a 272 [468,19-468,20] Schuld: Keferstein 1937a 101 Anm. 7 [468,1-468,30] Schwanritter: Kolb 1963 176 Anm. 182 [468,13-471,29] fünf Sinne: Northcott 1983 423 [468,12-468,20] Sprache: Kraus, C. 1898a 166, Kraus, C. 1985 166 Stil: Mergell 1943 197 [468,19-468,20] Suche: Harroff 1974 69 [468,19-468,20], 72 [468,19-468,20] Sünde: Falk 1985c 172 [465,1-468,30] Übersetzung: Mustard und Passage 1961 xliv [467,1-468,30] Verwandtschaftsverhältnisse: Harroff 1974 69 [468,19-468,20], 72 [468,19-468,20] Wartburgkrieg: Bayer, Hans 1982 171 Anm. 47 [468,13-471,29] Werkstruktur: Schirok 1976 68 [468,19-468,22], Green 1979a 272 [468,19-468,20], Dick, E. 1983a 67, 68 [468,19-468,20], 69, 70, 75 [468,17-468,22], 87 Tab. 1 [467,11-468,20], Stein, A. 1993 113 Anm. 184 [468,15-471,29] Zahlenkomposition: Schirok 1976 68 [468,19-468,22], Dick, E. 1983a 67, 68 [468,19-468,20], 69, 70, 75 [468,17-468,22], 87 Tab. 1 [467,11-468,20] zwîvel: Duckworth 1980 219 [468,19-468,20] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |