Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 63 [46,1-48,2], Snelleman 1941 78 [47,14-47,17]
Artus: Mohr 1979j 190 [47,10-47,17]
Artusepik: Ringeler 2000 122 [47,10-47,22]
Ausgabe: Schröder, Werner 1978b 653
Bibliographie: Wesseling 1998a 1535
Buch I: Noltze 1995b 172
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 206
Charakterisierung: Ringeler 2000 122 [47,10-47,22]
Chrétien (außer Perceval): Weigand, H. 1969f 175 [46,7-47,22]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 262 [47,9-47,22]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 314
Geographie: Wynn 1961a 29 [47,10-47,17]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 179 [47,5-47,22], 468 [47,14-47,17], Wesseling 1998a 1535
Geschichte: Snelleman 1941 78 [47,14-47,17]
Grammatik: Ehrismann, G. 1903/04 147 [47,2-47,22]
Herrschaft: Mohr 1979j 190 [47,10-47,17]
höfischer Roman: Ehrismann, G. 1903/04 147 [47,2-47,22], [47,2-47,22]
höfisches Leben: Mersmann 1971 235 [47,14-47,17]
Interpretation: Weigand, H. 1969f 175 [46,7-47,22], Mersmann 1971 235 [47,14-47,17], Mohr 1979j 190 [47,10-47,17], Wynn 1984 135 [47,10-47,17]
Kommentar: Schmidt, E. 1979 337, Noltze 1995b 172, Hartmann, Heiko 2000 206
Kommunikation: Urscheler 2002 262 [47,9-47,22]
Kreuzzug u. Pilgerfahrt: Kratz, H. 1999 132 [47,14-47,22]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 63 [46,1-48,2]
Metrik: Kraus, C. 1902 183
Minne u. Ehe: Weigand, H. 1956a 36 [46,7-47,22], Weigand, H. 1969f 175 [46,7-47,22]
Namen: Kraus, C. 1902 183, Rosenfeld, Hellmut 1971 209, Rosenfeld, Hellmut 1974 47, Schröder, Werner 1978b 653, Mohr 1979q 463, Schröder, Werner 1982b 106
Orient: Snelleman 1941 78 [47,14-47,17], Noltze 1995b 172
Politik: Mohr 1979j 190 [47,10-47,17]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 63 [46,1-48,2], Snelleman 1941 78 [47,14-47,17]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 63 [46,1-48,2]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 235 [47,14-47,17]
Reim: Kraus, C. 1902 183
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 63 [46,1-48,2]
Tafelrunde: Mohr 1979j 190 [47,10-47,17]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 110 <
Übersetzung: Mohr 1979q 463
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q 463
Verskunst: Mohr 1979q 463
Verwandtschaftsverhältnisse: Busse, Werner 1979 117 [47,10-47,22], Mohr 1979q 463, Bertau 1983i 227, Seiffert 1990 175 [46,9-47,25]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 172, Hartmann, Heiko 2000 206
Willehalm: Schröder, Werner 1978b 653, Schmidt, E. 1979 337
Wortschatz: Mersmann 1971 235 [47,14-47,17], Schröder, Werner 1978b 653
|