493,16 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Mergell 1943 230 [493,15-493,18], Henzen 1951 209, Henzen 1966 147
Alexanderlegende: Mergell 1951b 48, Mergell 1952b 48
Ausgabe: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 626 Anm. 34 [493,15-494,14]
Bernhard von Clairvaux: Mergell 1952b 48
Bildungsroman: Misch 1927 295 Anm. 1 [493,1-493,30]
Buch IX: Henzen 1951 209, Henzen 1966 147
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 85, Cucuel 1937 85 [493,13-493,20], Lampe 1990 200-01 [493,15-493,24]
Erzähler: Curschmann 1971a 641 [493,15-495,6]
Erzähltechnik: Cucuel 1937 85 [493,13-493,20], Mergell 1943 230 [493,15-493,18], Hirschberg 1976 139, 140 [493,16-493,18], Sauer, M. 1981 264 Anm. 2 [492,23-495,12], Schu 2002 138 [492,23-493,30]
Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Gahmuret: Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Gattung: Schu 2002 138 [492,23-493,30]
Gawan-Handlung: Sauer, M. 1981 264 Anm. 2 [492,23-495,12]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 303 [493,15-495,30], Fourquet 1979a 150 [493,16-493,18], Mertens, V. 2003b 68
Geschichte: Roßkopf 1972 269
Gottfried von Straßburg: Haruta 1978 79, 186 Anm. 118
Gral: Birch-Hirschfeld 1877 249 [493,16-493,18], Burdach 1938 519 Anm. 14 [491,19-493,30], Mergell 1951b 48, Mergell 1952b 48, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 104 [493,16-493,18], Burdach 1974 519 Anm. 14 [491,19-493,30], Blank 1989d 339 Anm. 3 [493,16-493,25], Pastré 1994f 74 [493,15-493,21], Mertens, V. 2003b 68
Grammatik: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21]
Handschriftliches: Lampe 1990 200-01 [493,15-493,24]
heterodoxe Einflüsse: Katann 1957/58 327 [493,1-493,30], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 104 [493,16-493,18], Katann 1957/58 327 [493,1-493,30]
höfischer Roman: Schu 2002 138 [492,23-493,30]
höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 262 [493,15-493,21]
Interpretation: Misch 1927 295 Anm. 1 [493,1-493,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Roßkopf 1972 269, Haruta 1978 79, 186 Anm. 118, Sauer, M. 1981 264 Anm. 2 [492,23-495,12], Lampe 1990 200-01 [493,15-493,24], Mertens, V. 2003b 68
Ither: Roßkopf 1972 269
Kommentar: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 626 Anm. 34 [493,15-494,14], Kordt 1997 118, Gilmour 2000 41
Kyot: Mergell 1951b 48, Mergell 1952b 48, Kolb 1963 101 Anm. 25 [493,16-493,17], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 104 [493,16-493,18], Schröder, F. 1975 300
Lesarten: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21]
Longinuslegende: Burdach 1938 519 Anm. 14 [491,19-493,30], Kolb 1963 101 Anm. 25 [493,16-493,17], Burdach 1974 519 Anm. 14 [491,19-493,30]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21]
Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Nacherzählung: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 626 Anm. 34 [493,15-494,14]
Namen: Kolb 1963 101 Anm. 25 [493,16-493,17], Mohr 1979q (26) [493,1-493,30]
Parenthese: Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Periphrase u. Umschreibung: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21]
Quellen - allgemein: Burdach 1938 519 Anm. 14 [491,19-493,30], Brown, A. 1943 187, Mergell 1951b 48, Mergell 1952b 48, Kolb 1963 101 Anm. 25 [493,16-493,17], Kahane, H. und Kahane, R. 1965 104 [493,16-493,18], Burdach 1974 519 Anm. 14 [491,19-493,30], Schröder, F. 1975 300
Quellen - Chrétien: Birch-Hirschfeld 1877 249 [493,16-493,18]
Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 85
Reim: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21], Matz 1907 85, Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Religion: Mergell 1952b 48, Kahane, H. und Kahane, R. 1965 104 [493,16-493,18], Lampe 1990 200-01 [493,15-493,24]
Rezeption (allgemein): Mertens, V. 2003b 68
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Blank 1989d 339 Anm. 3 [493,16-493,25]
Rezeption (sekundär - Neuzeit): Kreis 1995 102 [492,1-493,30]
Rüstung: Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Schwanritter: Kolb 1963 101 Anm. 25 [493,16-493,17]
Sprache: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21]
Steiner, Rudolf (Anthroposophie): Lampe 1990 200-01 [493,15-493,24]
Stil: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21], Mergell 1943 230 [493,15-493,18]
Syntax: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21], Horacek 1952c 299, Horacek 1964 98
Titurel: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 626 Anm. 34 [493,15-494,14]
Traummotivik: Roßkopf 1972 269
Überlieferung: Barack 1885 85-88 [492,1-496,15], Bonath und Lomnitzer 1989 119 [492,1-496,15], 135 [492,24-493,26]
Übersetzung: Zeydel und Morgan 1951 361, Mohr 1979q (26) [493,1-493,30]
Übersetzungsproblematik: Mohr 1979q (26) [493,1-493,30]
Utopie: Blank 1989d 339 Anm. 3 [493,16-493,25], Pastré 1994f 74 [493,15-493,21]
Verskunst: Mohr 1979q (26) [493,1-493,30]
Verwandtschaftsverhältnisse: Mohr 1979q (26) [493,1-493,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Wagner, Richard: Kreis 1995 102 [492,1-493,30]
Wappenkunde: Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Werkstruktur: Henzen 1951 209, Henzen 1966 147, Hirschberg 1976 139, 140 [493,16-493,18], Sauer, M. 1981 264 Anm. 2 [492,23-495,12], Pastré 1993c 262 [493,15-493,21]
Willehalm: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 626 Anm. 34 [493,15-494,14]
Wortschatz: Bötticher 1876 287 [493,9-493,21], Cucuel 1937 85 [493,13-493,20]
Zahlenkomposition: Lampe 1990 200-01 [493,15-493,24]
Zeitverhältnisse: Sauer, M. 1981 264 Anm. 2 [492,23-495,12]
 (zu den versspezifischen Angaben)