51, 4 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Ausgabe: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 160 [50,21-51,14]
Buch I: Noltze 1995b 157, 182
Buch III: Yeandle 1984 64
Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 69, Sutter 2003 96 Anm. 357, 97, 262
Erzähltechnik: Schmid, E. 1976 69-70 [50,20-51,18], Schu 2002 83 Anm. 142 [51,4-51,14], Urscheler 2002 262 [50,24-51,14]
Gattung: Schu 2002 83 Anm. 142 [51,4-51,14]
Handschriftliches: Bonath 1971 55
höfischer Roman: Schu 2002 83 Anm. 142 [51,4-51,14]
höfisches Leben: Mersmann 1971 249
Interpretation: Mersmann 1971 249
Kommentar: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 160 [50,21-51,14], Yeandle 1984 64, Noltze 1995b 157, 182
Kommunikation: Urscheler 2002 262 [50,24-51,14]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Nacherzählung: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 160 [50,21-51,14]
Orient: Noltze 1995b 157, 182
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Sutter 2003 96 Anm. 357, 97, 262
Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 69
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 249
Reim: Matz 1907 69
Schicksal u. Fortuna: Scharmann 1935b 69 [51,3-51,14]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Titurel: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 160 [50,21-51,14]
triuwe: Schmid, E. 1976 69-70 [50,20-51,18]
Überlieferung: Hartl 1928 9, Bonath 1971 55, Bonath und Lomnitzer 1989 100 [50,3-51,8]
Vergil: Tax 1973b 33 [51,1-52,30]
Verwandtschaftsverhältnisse: Delabar 1990 147, Jones, W. 1990 17, Sutter 2003 96 Anm. 357, 97, 262
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Tax 1973b 33 [51,1-52,30], Noltze 1995b 157, 182
Willehalm: Schröder, Walter Johannes und Hollandt 1971 654 Anm. 160 [50,21-51,14]
Wortschatz: Scharmann 1935b 69 [51,3-51,14], Mersmann 1971 249
Zeitverhältnisse: Sutter 2003 96 Anm. 357, 97, 262
 (zu den versspezifischen Angaben)