513,24 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 513,23] |
Adaptation: Hilka 1932 747 [513,20-513,27], Weigand, H. 1952 504 [512,26-514,8], Weigand, H. 1969c 108 [512,26-514,8]
Charakterisierung: Lofmark 1981 109 [513,1-514,20] Erzähltechnik: Neugart 1996 67 Anm. 5 [513,1-514,26], 82 Anm. 51 [512,26-514,24], 99 Anm. 49 [513,24-514,20], Schu 2002 192 Anm. 196 [513,20-514,28] Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 129 [513,24-513,25] Frauen (allgemein): Rinn 1996 237 [513,1-514,20] Grammatik: Heinzle 1972 211 Interpretation: Wynn 1962 165 [512,28-514,24], Mohr 1965b 180 [512,26-514,26], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 337 [513,1-514,16], Mohr 1979h 144 [512,26-514,26], Wynn 1984 186 [512,28-514,24], Haferland 1988 331 Anm. 24 [513,1-514,23], Kordt 1997 53 Anm. 25 [512,26-514,24], Wynn 2002b 189 [512,28-514,24] Jenseitsmotive: Ehrismann, G. 1927 255 [513,1-514,8] Kleidung, Mode, Textilien: Speckner 1995 39-40 [513,24-513,27] Orgeluse: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30], Kinzel 1889 68 [512,26-514,26], Dieterich 2000 19 [513,24-513,25], Dimpel 2001 48 [513,1-514,8] Quellen - Chrétien: Rochat 1858 108 [513,20-513,30], Heller 1925 479 [513,20-513,26] Reim: Zwierzina 1898a 485 Anm. 1 [513,23-513,24], Heinzle 1972 211, Zwierzina 1985 485 Anm. 1 [513,23-513,24] Schönheit: San-Marte 1862b 162 [513,24-513,25] Sprache: Barufke 1995 115 [513,24-513,25], Wolf, N. 1998 286 [513,24-513,25] Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 128 [513,14-514,25] Wortschatz: Riemer, G. 1906 39 | |
[Zu 513,25] |