514,11 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Weber, G. 1928 32 [514,1-514,14], Lofmark 1981 109 [513,1-514,20], Neugart 1996 67 Anm. 5 [513,1-514,26], 82 Anm. 51 [512,26-514,24], 99 Anm. 49 [513,24-514,20]
Charakterisierung: Huber, H. 1981 99 [514,1-514,20] Entstehungsgeschichte des Parzival: Matz 1907 50 Erzähltechnik: Lofmark 1981 109 [513,1-514,20], Neugart 1996 67 Anm. 5 [513,1-514,26], 82 Anm. 51 [512,26-514,24], 99 Anm. 49 [513,24-514,20], Schu 2002 192 Anm. 196 [513,20-514,28], 349 [514,1-514,20] Farben u. Farbensymbolik: Jacobsohn 1915 130 [514,10-514,11], 131 Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Frauen (allgemein): Kinzel 1889 68 [512,26-514,26], Rinn 1996 237 [513,1-514,20] Gattung: Haferland 1988 331 Anm. 24 [513,1-514,23], Schu 2002 192 Anm. 196 [513,20-514,28], 349 [514,1-514,20] Gawan-Handlung: Neugart 1996 67 Anm. 5 [513,1-514,26], 82 Anm. 51 [512,26-514,24], 99 Anm. 49 [513,24-514,20] Gesamtwürdigung: Richey 1935 24 [514,10-514,11], Kratz, H. 1973a 337 [513,1-514,16] Gottfried von Straßburg: Bayer, Hans 1978 76 [514,1-514,20] Grammatik: Zwierzina 1900e 312 [514,11-514,12] Heidentum: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30] Herrschaft: Rinn 1996 237 [513,1-514,20] heterodoxe Einflüsse: Bayer, Hans 1978 76 [514,1-514,20] höfischer Roman: Haferland 1988 331 Anm. 24 [513,1-514,23], Schu 2002 192 Anm. 196 [513,20-514,28], 349 [514,1-514,20] höfisches Leben: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Interpretation: Wynn 1962 165 [512,28-514,24], Mohr 1965b 180 [512,26-514,26], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Mohr 1979h 144 [512,26-514,26], Huber, H. 1981 99 [514,1-514,20], Wynn 1984 186 [512,28-514,24], Haferland 1988 331 Anm. 24 [513,1-514,23], Wynn 2002b 189 [512,28-514,24] Kommentar: Kordt 1997 53 Anm. 25 [512,26-514,24] Kyot: Weber, G. 1928 32 [514,1-514,14] Lichtmetaphorik: Huber, H. 1981 99 [514,1-514,20] Märchen: Neugart 1996 67 Anm. 5 [513,1-514,26], 82 Anm. 51 [512,26-514,24], 99 Anm. 49 [513,24-514,20], Rinn 1996 237 [513,1-514,20] Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Rinn 1996 237 [513,1-514,20], Öhlinger 2001 4 Nacherzählung: Richey 1935 24 [514,10-514,11] Quellen - allgemein: Weber, G. 1928 32 [514,1-514,14], Lofmark 1981 109 [513,1-514,20] Quellen - Chrétien: Weber, G. 1928 32 [514,1-514,14] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Redewendungen, Formelhaftes usw: Matz 1907 50 Reim: Zwierzina 1900e 312 [514,11-514,12], Matz 1907 50 Rhetorik: Lofmark 1981 109 [513,1-514,20] Ritterethik: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30] Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30] Rittertum: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30], Bumke 1964b 121, Bumke 1977 121, Bumke 1982c 98 Schönheit: Huber, H. 1981 99 [514,1-514,20] Sprache: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30], Zwierzina 1900e 312 [514,11-514,12] Stil: Riemer, G. 1906 29, 74, Weber, G. 1928 32 [514,1-514,14] Tod: Öhlinger 2001 4 Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 128 [513,14-514,25] Übersetzung: Richey 1935 24 [514,10-514,11] Wortschatz: San-Marte 1862b 10 [513,1-514,30], Riemer, G. 1906 29, 74 Zauberei: Rinn 1996 237 [513,1-514,20] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |