515, 7 (zu den werkspezifischen Angaben) | [Zu 515, 6] |
Adaptation: Rocher 1998 310 [515,1-515,10]
Erzähltechnik: Weber, G. 1928 45 [515,7-515,10], Neugart 1996 70 Anm. 11 [515,1-516,2], Urscheler 2002 255 [515,1-515,10] Gawan-Handlung: McGerr 1993 219 [515,1-515,11] Grammatik: Boysen 1910 80 Humor: Kant 1878 67 [515,7-515,10] Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Huber, H. 1981 65 [515,7-515,10], Decke-Cornill 1985 203 [515,7-515,10] Kleidung, Mode, Textilien: Bertelt 1936a 27 [515,7-515,10], 29, Raudszus 1985 135 [515,1-515,10], Brüggen 1988b 215 [515,1-515,10], Brüggen 1989 10 [515,7-515,10], 14 [515,1-515,10], Brüggen 1993 200 [515,7-515,10] Orgeluse: San-Marte 1862b 8 [515,1-515,10], Kinzel 1889 68 [515,1-515,10], Brinker-von der Heyde 1996b 66 Anm. 23 [515,7-515,10], Dieterich 2000 17 Anm. 42 [515,4-515,10] Sprache: San-Marte 1862b 242 Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 129 [514,26-516,7] Wortschatz: Mersmann 1971 240 | |
[Zu 515, 8] |