52, 2 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Anfortas: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16]
Ausgabe: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [51,28-52,8]
Buch I: Noltze 1995b 184
Charakterisierung: Schröder, J. 2004 104 [51,27-52,2]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 265 [51,27-52,16]
das Fremde: Tinsley 2002 54 [52,1-52,16]
fuore: Heinen 1993 157 [52,2-52,7]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Gebärde u. Geste: Dörrich 2002 177 Anm. 10 [51,27-52,7]
Geographie: Kugler 1990 116 Anm. 29 [51,28-52,3]
Gewalt: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16]
Grammatik: Zwierzina 1901f 19 [52,1-52,2]
Herrschaft: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16], Schröder, J. 2004 104 [51,27-52,2]
höfisches Leben: Mersmann 1971 65 [51,25-52,7], Heinen 1993 157 [52,2-52,7]
Interpretation: Mersmann 1971 65 [51,25-52,7], Wynn 1984 319 [51,27-52,8], Pratelidis 1994 110 [51,5-52,16]
Jüngerer Titurel: Kugler 1990 116 Anm. 29 [51,28-52,3]
Kommentar: Noltze 1995b 184, Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [51,28-52,8]
Kommunikation: Dörrich 2002 177 Anm. 10 [51,27-52,7], Urscheler 2002 265 [51,27-52,16]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Minne u. Ehe: Schumacher, Marlis 1967 37 [51,27-52,8], Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Orient: Kugler 1990 116 Anm. 29 [51,28-52,3], Noltze 1995b 184
Philologie: Heinen 1993 157 [52,2-52,7]
Politik: Dörrich 2002 177 Anm. 10 [51,27-52,7]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 65 [51,25-52,7]
Reim: Zwierzina 1898a 475 [52,1-52,2], Zwierzina 1901f 19 [52,1-52,2], Zwierzina 1985 475 [52,1-52,2]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Kugler 1990 116 Anm. 29 [51,28-52,3]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14], Schröder, J. 2004 104 [51,27-52,2]
Rittertum: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16]
Ritual: Dörrich 2002 177 Anm. 10 [51,27-52,7]
Soziologie: Pratelidis 1994 110 [51,5-52,16]
Sprache: Zwierzina 1901f 19 [52,1-52,2], Heinen 1993 157 [52,2-52,7]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Zwierzina 1898a 475 [52,1-52,2], Riemer, G. 1906 54, Zwierzina 1985 475 [52,1-52,2]
Titurel: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [51,28-52,8]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 100 [51,14-52,20]
Übersetzung: Brackert und Fuchs-Jolie 2002 312 [51,28-52,8]
Vergil: Tax 1973b 33 [51,1-52,30], [52,2-53,29]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Tax 1973b 33 [51,1-52,30], [52,2-53,29], Sieverding 1985 193 [51,27-53,14], Noltze 1995b 184
Wortschatz: Riemer, G. 1906 54, Mersmann 1971 65 [51,25-52,7], Heinen 1993 157 [52,2-52,7]
 (zu den versspezifischen Angaben)