52,15 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 77
Anfortas: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16]
Buch I: Noltze 1995b 103 [52,9-52,16], 161, 184 [52,9-52,16]
Charakterisierung: Schröder, J. 2004 104 [52,3-53,11]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Karg-Gasterstädt 1925 141
Erzähltechnik: Urscheler 2002 265 [51,27-52,16]
französischer Wortschatz: Wiener 1895 356, Suolahti 1933 327, Bonath 1970a 94 Anm. 24
das Fremde: Tinsley 2002 54 [52,1-52,16]
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 199 [52,15-52,16], 313 [52,15-52,16]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 70 [52,3-52,16], Reichert, H. 2002 23
Gewalt: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16]
Hartmann von Aue: Wand 1989 100
Herrschaft: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16], Schröder, J. 2004 104 [52,3-53,11]
höfisches Leben: Mersmann 1971 66 [52,9-52,16], 218 [52,15-52,16]
Interpretation: Mersmann 1971 66 [52,9-52,16], 218 [52,15-52,16], Pratelidis 1994 110 [51,5-52,16]
Intertextualität: Wand 1989 100
Kommentar: Noltze 1995b 103 [52,9-52,16], 161, 184 [52,9-52,16]
Kommunikation: Urscheler 2002 265 [51,27-52,16]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 77
Minne u. Ehe: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Namen: Lofmark 1965 163
Orient: Noltze 1995b 103 [52,9-52,16], 161, 184 [52,9-52,16]
Parenthese: Lühr 1991 168 Anm. 21 [52,12-52,16]
Philologie: Bonath 1970a 94 Anm. 24
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 11, 101 [52,7-52,16], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 77, Lofmark 1965 163
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 77
Rappoltsteiner Parzifal: Oltrogge und Schubert 2002 367
Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 66 [52,9-52,16], 218 [52,15-52,16]
Reim: Bonath 1970a 94 Anm. 24
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Oltrogge und Schubert 2002 367
Rhetorik: Lofmark 1965 163
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14], Schröder, J. 2004 104 [52,3-53,11]
Rittertum: Neudeck 1994b 63 Anm. 40 [51,27-52,16]
Soziologie: Pratelidis 1994 110 [51,5-52,16]
Sprache: Karg-Gasterstädt 1925 141
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], 77, Karg-Gasterstädt 1925 141, Wolff, L. 1967d 284
Syntax: Lühr 1991 168 Anm. 21 [52,12-52,16]
Überlieferung: Bonath 1970a 94 Anm. 24, Bonath und Lomnitzer 1989 100 [51,14-52,20], Oltrogge und Schubert 2002 367
Vergil: Tax 1973b 33 [51,1-52,30], [52,2-53,29]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 141
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Tax 1973b 33 [51,1-52,30], [52,2-53,29], Sieverding 1985 193 [51,27-53,14], Noltze 1995b 103 [52,9-52,16], 161, 184 [52,9-52,16]
Wortschatz: Mersmann 1971 66 [52,9-52,16], 218 [52,15-52,16]
 (zu den versspezifischen Angaben)