Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Buch II: Hartmann, Heiko 2000 68 [52,23-53,14]
Erzähltechnik: Urscheler 2002 43 Anm. 47
Gawan-Handlung: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Gebärde u. Geste: Peil 1975 59 Anm. 92 [53,12-53,13], 318
Grammatik: Gärtner 1970 58 [53,12-53,13]
Handschriftliches: Beckers 1992 76
Kommentar: Decke-Cornill 1985 155, Hartmann, Heiko 2000 68 [52,23-53,14]
Kommunikation: Urscheler 2002 43 Anm. 47
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Minne u. Ehe: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Moriaen: Paardekooper-van Buuren 1969 359 [53,12-53,14]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Reim: Kraus, C. 1898a 120 [53,11-53,12], Kraus, C. 1985 120 [53,11-53,12]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Sieverding 1985 193 [51,27-53,14]
Sprache: Kraus, C. 1898a 120 [53,11-53,12], Kraus, C. 1985 120 [53,11-53,12], Beckers 1992 76
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Syntax: Horacek 1964 70 [53,11-53,13]
Überlieferung: Hartl 1928 XI, 12, Bonath und Lomnitzer 1989 100 [52,21-53,26], Beckers 1992 76
Vergil: Tax 1973b 33 [52,2-53,29], [53,1-53,30]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Tax 1973b 33 [52,2-53,29], [53,1-53,30], Sieverding 1985 193 [51,27-53,14], Spahr 1991 412 Anm. 23 [53,12-53,14], Hartmann, Heiko 2000 68 [52,23-53,14]
Willehalm: Decke-Cornill 1985 155
|