53,27 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Wilmotte 1932b 435 Anm. 1. Zitiert als 54,26-27 [53,26-53,27], Wilmotte 1933b 27 Anm. 1. Zitiert als 54,26-27 [53,26-53,27]
Analphabetentum: Horacek 1954b 136, Green 1978e 232
Belakane: Ebenbauer 1984a 19 [53,26-53,27]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174, Richey 1923b 52 Anm. 31 [53,26-53,28], 92 [53,26-53,28], Karg-Gasterstädt 1925 100 Anm. 3
Erzähler: Pörksen, U. 1971 74 Anm. 94 [53,26-53,27], Nellmann 1973a 62 Anm. 61 [53,26-53,27]
Erzähltechnik: Richey 1923b 52 Anm. 31 [53,26-53,28], 92 [53,26-53,28], Nellmann 1973a 62 Anm. 61 [53,26-53,27], Parshall 1981 170 [53,26-53,28], Schu 2002 86 Anm. 153 [53,26-53,27]
französischer Wortschatz: Wilmotte 1933b 27 Anm. 1. Zitiert als 54,26-27 [53,26-53,27]
Frauenfiguren: Ebenbauer 1984a 19 [53,26-53,27]
das Fremde: Ebenbauer 1984a 19 [53,26-53,27]
Fuetrer, Ulrich: Russ 2000 80 [53,27-53,28]
Gahmuret: Richey 1923b 52 Anm. 31 [53,26-53,28], 92 [53,26-53,28]
Gattung: Schu 2002 86 Anm. 153 [53,26-53,27]
Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 115 [53,26-53,27]
Gönner: Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174
Gottfried von Straßburg: Green 1978e 232
Gral: Bayer, Hans 1983 87-88 [53,27-54,1]
Heidentum: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
höfischer Roman: Schu 2002 86 Anm. 153 [53,26-53,27]
Interpretation: Hartmann, Heiko 2004 120 [53,27-53,28]
Jüngerer Titurel: Parshall 1981 170 [53,26-53,28]
Kindheit u. Jugend: Russ 2000 80 [53,27-53,28]
Krieg u. Heerzug: Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174, Lofmark 1977a 68 [53,26-53,27]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174, Kleber, J. 1992b 64 [53,27-53,29]
Modus: Valentin 1994 301 [53,27-53,28]
Orient: Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
Quellen - allgemein: Heinzel 1893 3 [53,26-53,27], Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Panzer 1940a 73 [53,26-53,28], Lofmark 1972a 834 [53,26-53,27]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Wilmotte 1932b 435 Anm. 1. Zitiert als 54,26-27 [53,26-53,27], Wilmotte 1933b 27 Anm. 1. Zitiert als 54,26-27 [53,26-53,27]
Religion: Bayer, Hans 1983 87-88 [53,27-54,1]
Rezeption (primär): Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Parshall 1981 170 [53,26-53,28], Russ 2000 80 [53,27-53,28]
Rhetorik: Nellmann 1973a 62 Anm. 61 [53,26-53,27]
Ritterethik: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Rittertum: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Schriftlichkeit: Green 1978e 232
Sexuelles u. Geschlechterbeziehungen: Bayer, Hans 1983 87-88 [53,27-54,1]
Sprache: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Karg-Gasterstädt 1925 100 Anm. 3, Valentin 1994 301 [53,27-53,28]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Karg-Gasterstädt 1925 100 Anm. 3
Syntax: Horacek 1954b 136
Überlieferung: Hartl 1928 10
Übersetzungsproblematik: Hartmann, Heiko 2004 120 [53,27-53,28]
Vergil: Tax 1973b 33 [52,2-53,29], [53,1-53,30]
Verskunst: Karg-Gasterstädt 1925 100 Anm. 3
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Richey 1923b 52 Anm. 31 [53,26-53,28], 92 [53,26-53,28], Panzer 1940a 73 [53,26-53,28], Tax 1973b 33 [52,2-53,29], [53,1-53,30], Russ 2000 80 [53,27-53,28]
Wildenberg: Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174
Willehalm: Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
Wolfram - Biographie: Schreiber, A. 1922 131 [53,26-53,27], 174
Wortschatz: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Hartmann, Heiko 2004 120 [53,27-53,28]
 (zu den versspezifischen Angaben)