Adaptation: Mergell 1943 279 [530,3-530,20], Pastré 1979 386 [529,30-530,20]
Erzähltechnik: Neugart 1996 70 Anm. 17 [530,4-530,20], Urscheler 2002 253 [530,3-530,14]
ethischer Wortschatz: Maurer 1951b 142
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Kratz, H. 1973a 342 [530,10-530,20], Lampe 1987c 208 [530,3-530,14]
Jungfräulichkeit: Müller, Maria E 1995 209 [529,24-531,23]
Medizin: Haferlach 1991 48 [530,10-530,14]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Bock, L. 1879 32, Pastré 1979 178
Minne u. Ehe: Christoph 1981a 137 [530,10-530,14]
Orgeluse: Zimmermann, Gisela 1972 137 [530,11-530,14], [530,6-530,20], 138 Anm. 19 [530,7-530,20], Dieterich 2000 29 [530,10-530,14], 32 [530,10-530,14]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 247 [529,17-531,30]
Rittertum: Clifton-Everest 1980 162 [530,6-530,20]
Schuld: Maurer 1950 324, Maurer 1966 74
Stil: Pastré 1978 85 [529,30-530,20]
tumpheit: Haas, A. 1964 43 [530,10-530,14]
Überlieferung: Bonath und Lomnitzer 1989 101 [530,12-531,19], 129 [530,5-531,16]
Werkstruktur: Maurer 1968 79 [530,3-533,30], Maurer 1971e 440 [530,3-533,30]
Wortschatz: Bock, L. 1879 45 [530,12-530,13], Schröder, Werner 1959 234, Schröder, Werner 1989f 47
|