534,17 (zu den versspezifischen Angaben) | |
Adaptation: Hilka 1932 753 [534,11-534,19], Mergell 1943 280 [534,11-534,19], Neugart 1996 82 Anm. 54 [534,11-535,24]
Ausgabe: Nellmann 1994c 712 [534,14-534,17] Buch II: Hartmann, Heiko 2000 141 [534,15-534,17] Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 359 [534,11-534,30] Erzähltechnik: Mergell 1943 280 [534,11-534,19], Hirschberg 1976 198 [534,9-534,19], 199 [532,1-534,30], 201 [534,9-534,19], Parshall 1981 260 Anm. 20 [532,1-535,30], Neugart 1996 82 Anm. 54 [534,11-535,24] Fiktionalität: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Gawan-Handlung: Heller 1925 483, Boigs 1987 359 [534,11-534,30], Neugart 1996 82 Anm. 54 [534,11-535,24] Gebärde u. Geste: Peil 1975 106 [534,14-534,17], 321, 328 Geographie: Wynn 1961a 36 Anm. 3 u. 4 [534,11-534,23] Gesamtwürdigung: Kratz, H. 1973a 343 [534,12-535,24] höfisches Leben: Mersmann 1971 223 [534,15-534,17], 241 [534,17-534,18], 243 [534,17-534,18], Huth 1972 404 [185,21-815,26] Humor: Gleis 1956 63 Interpretation: Mersmann 1971 223 [534,15-534,17], 241 [534,17-534,18], 243 [534,17-534,18], Huth 1972 404 [185,21-815,26], Wynn 1984 148 Anm. 71 [534,11-534,23], Ohly 1985b 877 Anm. 52, Ohly 1989a 83 Anm. 52, Ohly 1995b 338 Anm. 54 Jüngerer Titurel: Parshall 1981 260 Anm. 20 [532,1-535,30] Kommentar: Nellmann 1994c 712 [534,14-534,17], Gilmour 2000 15, 232 [534,15-534,17], Hartmann, Heiko 2000 141 [534,15-534,17] Märchen: Neugart 1996 82 Anm. 54 [534,11-535,24] Minne u. Ehe: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Naturwissenschaft: Ohly 1985b 877 Anm. 52, Ohly 1989a 83 Anm. 52, Ohly 1995b 338 Anm. 54 Pferde u. Pferdeschmuck: Gleis 1956 63, Segelcke 1969 168, Ohly 1985b 877 Anm. 52, Ohly 1989a 83 Anm. 52, Ackermann-Arlt 1990 232 Anm. 5 [534,14-534,17], Ohly 1995b 338 Anm. 54 Pflanzen u. Pflanzensymbolik: Ohly 1985b 877 Anm. 52, Ohly 1989a 83 Anm. 52, Ohly 1995b 338 Anm. 54 Prosa-Lancelot: Ackermann-Arlt 1990 232 Anm. 5 [534,14-534,17] Quellen - allgemein: Gleis 1956 63 Quellen - Chrétien: Rochat 1858 110 [534,17-535,3], Heller 1925 483 Raum u. Bewegung: Gruenter 1962 253 Anm. 10 [534,11-535,7], Gruenter 1975 300 Anm. 10 [534,11-535,7], Beck, Hartmut 1994 163 [534,12-534,20], Glaser 2004 87 [534,11-534,19] Realismus: Huth 1972 404 [185,21-815,26] Reichtum u. materialer Besitz: Mersmann 1971 223 [534,15-534,17], 241 [534,17-534,18], 243 [534,17-534,18] Rezeption (sekundär - Mittelalter): Parshall 1981 260 Anm. 20 [532,1-535,30] Richtungskonstruktionen: Wießner 1901 426, Beck, Hartmut 1994 163 [534,12-534,20] Sprache: Beck, Hartmut 1994 163 [534,12-534,20] Stil: Mergell 1943 280 [534,11-534,19] Tiere u. Tiersymbolik: Ohly 1985b 877 Anm. 52, Ohly 1989a 83 Anm. 52, Ohly 1995b 338 Anm. 54 Überlieferung: Vorderstemann 1978 409 [533,23-536,22], Bonath und Lomnitzer 1989 97 [534,3-535,6] Übersetzung: Nellmann 1994c 712 [534,14-534,17] Urjans: Gleis 1956 63 elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Hartmann, Heiko 2000 141 [534,15-534,17] Werkstruktur: Hirschberg 1976 198 [534,9-534,19], 199 [532,1-534,30], 201 [534,9-534,19] Wortschatz: Segelcke 1969 168, Mersmann 1971 223 [534,15-534,17], 241 [534,17-534,18], 243 [534,17-534,18] | |
(zu den versspezifischen Angaben) |