536,15 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 536,14]
Adaptation: Mergell 1943 281 Anm. 31 [536,11-536,16], Huby, Michel 1980a 7 Anm. 114 [536,10-536,16]
Erzähltechnik: Neugart 1996 101 Anm. 55 [536,10-536,16]
Humor: Johnson, L. 1989 318 [536,10-536,15], 319 [536,14-536,15]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26]
Interpretation - Strukturalismus: Simon, R. 1990 152 Anm. 12 [536,11-540,3]
Märchen: Ehrismann, G. 1927 255 [536,10-536,30]
Minne u. Ehe: Karg, I. 1993b 141 [536,10-538,21]
Parenthese: Cucuel 1937 36, Lühr 1991 209 [536,13-536,16]
Pferde u. Pferdeschmuck: Ohly 1985b 889 [536,11-536,16], Ohly 1989a 88 [536,11-536,16], Ackermann-Arlt 1990 247 Anm. 8 [536,13-536,30], Ohly 1995b 345 [536,11-536,16]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 247 [535,1-536,20], Schirok 1992a 182 Anm. 31 [536,10-538,21]
Rittertum: Clifton-Everest 1980 162 [535,17-536,30]
Sprache: Beck, Hartmut 1994 136 [536,15-536,16]
Überlieferung: Vorderstemann 1978 409 [533,23-536,22]
 [Zu 536,16]