539,17 (zu den werkspezifischen Angaben)[Zu 539,16]
Adaptation: Mergell 1943 281 [539,9-539,20]
Charakterisierung: Lofmark 1981 109 [539,1-539,24]
Entstehungsgeschichte des Parzival: Boigs 1987 375 [538,1-539,30]
Erzähltechnik: Green 1978c 144 [537,1-539,30], Urscheler 2002 237 [539,10-539,20], Emmerling 2003 80 [537,8-540,2]
französischer Wortschatz: Suolahti 1933 310
Gewalt: Lienert 2002a 240 [538,20-539,30]
Grammatik: Boysen 1910 62, Gilmour 2000 291 [539,17-539,20]
Interpretation: Huth 1972 404 [185,21-815,26], Schmidt, E. 1979 475, Pérennec 1984f 219 [539,15-539,24], 220
Interpretation - Strukturalismus: Simon, R. 1990 152 Anm. 12 [536,11-540,3]
Lischoys Gwelljus: Emmerling 2003 77 [539,15-539,20]
Metaphorik u. Bildlichkeit: Pastré 1983a 120 Anm. 17
Orgeluse: Dieterich 2000 43 Anm. 152 [539,10-539,20]
Raum u. Bewegung: Jäger, D. 1998 95 Anm. 15 [537,5-540,2]
Redewendungen, Formelhaftes usw: Heinzle 1972 218
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Nyholm 1964 248 [536,21-540,2]
Richtungskonstruktionen: Wießner 1902 61
Ritterethik: Wessel-Fleinghaus 1992 73 Anm. 293 [538,19-540,2], Emmerling 2003 204 [539,15-539,20]
Ritterkampf u. Turnierwesen: Voorwinden 1999c 174 [539,15-539,20]
Rittertum: Kratz, H. 1973a 37 [539,9-539,20], Huber, C. 1996 64 Anm. 28 [539,9-540,2]
Sprache: Moebius 1898 23
Stil: Kutzner 1975 123 [539,15-539,18], Hartmann, Heiko 2000 205
Syntax: Erbe 1878 12 [539,15-539,18], 13 [539,15-539,18]
 [Zu 539,18]