54, 5 (zu den versspezifischen Angaben) 
Adaptation: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Ausgabe: Nellmann 1994c 482 [53,30-54,6]
Buch I: Noltze 1995b 190-91 [54,2-54,6], Okken 1996c 243 [54,2-54,6]
Geschichte: Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Grammatik: Gärtner 1970 40 [54,5-54,6], Ide 1996 93 [54,4-54,5]
Heidentum: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
höfisches Leben: Gephart 1994 115 [54,4-54,6]
indoeur. Mythologie: Pastré 1993c 60 [54,4-54,6]
Interpretation: Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Jüngerer Titurel: Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Kommentar: Nellmann 1994c 482 [53,30-54,6], Noltze 1995b 190-91 [54,2-54,6]
Kommentarmethodik: Okken 1996c 243 [54,2-54,6]
Krieg u. Heerzug: Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
Kyot: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Minne u. Ehe: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Namen: Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Orient: Noltze 1995b 190-91 [54,2-54,6], Okken 1996c 243 [54,2-54,6], Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
Quellen - allgemein: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Quellen - Chrétien: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18]
Reichtum u. materialer Besitz: Gephart 1994 115 [54,4-54,6]
Rezeption (sekundär - Mittelalter): Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Ritterethik: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Ritterkampf u. Turnierwesen: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Rittertum: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6]
Schionatulander: Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Sprache: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Ide 1996 93 [54,4-54,5]
Stil: Lichtenstein 1897 13 [17,15-127,18], Ide 1996 93 [54,4-54,5]
Syntax: Ide 1996 93 [54,4-54,5]
Titurel: Passage 1984 14 Anm. 9 [54,1-58,30]
Übersetzung: Nellmann 1994c 482 [53,30-54,6]
Verwandtschaftsverhältnisse: Przybilski 2000a 51 [54,4-54,6]
elterngeschichte)/Vorgeschichte (Gahmuret/Elterngeschichte): Noltze 1995b 190-91 [54,2-54,6], Okken 1996c 243 [54,2-54,6]
Werkstruktur: Pastré 1993c 60 [54,4-54,6]
Willehalm: Przybilski 2000a 51 [54,4-54,6], Abou-El-Ela 2001 228 Anm. 33 [53,23-55,15]
Wortschatz: San-Marte 1862b 66 [53,27-54,6], Ehrismann, O. 1993 195
 (zu den versspezifischen Angaben)